Coeur (menu général)
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Santalales >
Olacaceae > Scorodocarpus > Scorodocarpus borneensis - idu : 29502
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Santalales > Olacaceae > Scorodocarpus
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -






  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Un grand arbre. Il atteint 40 m de haut. Les branches commencent à cinq mètres au-dessus du sol. Le tronc mesure 36 cm de diamètre. L'écorce est craquelée et brune. Il y a une couleur rouge sous l'écorce. L'écorce a une odeur d'ail distincte. Les feuilles sont coriaces et d'un vert brillant. Ils mesurent 10 à 22 cm de long sur 4 à 9 cm de large. Ils sont arrondis à la base et se rétrécissent vers la pointe. Les fleurs sont blanches et mesurent 1,5 cm de long. Ils peuvent se produire individuellement ou par groupes de 2-3. Les fruits sont ronds et verts. Ils mesurent 5 cm de diamètre. Ils ont un étui rigide et une fine pulpe charnue. Les fruits sont comestibles. Les jeunes feuilles sont consommées comme légumes{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A tall tree. It grows 40 m tall. The branches start at five meters above ground. The trunk is 36 cm across. The bark is cracked and brown. There is a red colour under the bark. The bark has a distinct garlic odour. The leaves are leathery and shiny green. They are 10-22 cm long by 4-9 cm wide. They are rounded at the base and taper to the tip. The flowers are white and 1.5 cm long. They can occur singly of in groups of 2-3. The fruit are round and green. They are 5 cm across. They have a hard case and a thin fleshy pulp. The fruit are edible. Young leaves are eaten as vegetables{{{0(+x).

      • Production

        :

        Il pousse lentement. La fructification est saisonnière{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : It grows slowly. Fruiting is seasonal{{{0(+x).

      • Culture

        :

        Les plantes peuvent être cultivées à partir de graines et de souches{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Plants can be grown from seeds and from stumps{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Parties comestibles

    : feuilles, graines, épices, fleurs, fruits{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Leaves, Seeds, Spice, Flowers, Fruit{{{0(+x).

    Détails

    : Les feuilles sont utilisées comme assaisonnement. Les fruits sont consommés. Les graines sont bouillies et mangées. L'écorce et les fruits ont une saveur d'oignon ou d'ail et sont utilisés pour aromatiser les aliments{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : The leaves are used as a seasoning.The fruit are eaten. The seeds are boiled and eaten. The bark and fruit have an onion or garlic flavour and are used to flavour food{{{0(+x).



    Partie testée

    : feuilles{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Leaves{{{0(+x)

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    66.5 414 99 3.7

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / 3.5 / 10.0



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Statut

      :

      Les fruits sont couramment utilisés. Ils ont une saveur d'ail très forte{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : The fruit are commonly used. They have a very strong garlic flavour{{{0(+x).

    • Distribution

      :

      Une plante tropicale. Il pousse dans les forêts de plaine et jusqu'à 600 m d'altitude. Il a besoin de sols bien drainés pour une bonne croissance{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : A tropical plant. It grows in lowland forests and up to 600 m altitude. It needs well drained soils for good growth{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Asie, Brunei, Indochine, Indonésie, Malaisie, Asie du Sud-Est, Thaïlande{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Asia, Brunei, Indochina, Indonesia, Malaysia, SE Asia, Thailand{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :



      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Altschul, S.V.R., 1973, Drugs and Foods from Little-known Plants. Notes in Harvard University Herbaria. Harvard Univ. Press. Massachusetts. no. 797 ; Burkill, I.H., 1966, A Dictionary of the Economic Products of the Malay Peninsula. Ministry of Agriculture and Cooperatives, Kuala Lumpur, Malaysia. Vol 2 (I-Z) p 2020 ; Chai, P. P. K. (Ed), et al, 2000, A checklist of Flora, Fauna, Food and Medicinal Plants. Lanjak Entimau Wildlife Sanctuary, Sarawak. Forestry Malaysia & ITTO. p 161 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 162 ; Flora Malesiana Vol 10 p 15 ; Hoe, V. B. & Siong, K. H., 1999, The nutritional value of indigenous fruit and vegetables in Sarawak. Asia Pacific J. Clin. Nutr. 8(1):24-31 ; Martin, F.W. & Ruberte, R.M., 1979, Edible Leaves of the Tropics. Antillian College Press, Mayaguez, Puerto Rico. p 208 ; Menninger, E.A., 1977, Edible Nuts of the World. Horticultural Books. Florida p 9 ; Milow, P., et al, 2013, Malaysian species of plants with edible fruits or seeds and their evaluation. International Journal of Fruit Science. 14:1, 1-27 ; PROSEA handbook Volume 13 Spices. p 279 ; Siong, K. H., 2003, Indigenous Fruits of Sarawak. Forest Department Sarawak. p 119 ; Sleumer, H., 1984, Olacaceae, Flora Malesiana Series 1 Vol 10(1) p15 ; Slik, F., www.asianplant.net ; Soepadmo, E. and Wong, K. M., 1995, Tree Flora of Sabah and Sarawak. Forestry Malaysia. Volume One. p 281 ; Sukarya, D. G., (Ed.) 2013, 3,500 Plant Species of the Botanic Gardens of Indonesia. LIPI p 502 ; Wickens, G.E., 1995, Edible Nuts. FAO Non-wood forest products. FAO, Rome. p145 ; Zawiah, N. & Othaman, H., 2012, 99 Spesies Buah di FRIM. Institut Penyelidikan Perhutanan Malaysia. p 216

    • Recherche de/pour :






Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !