le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Un grand arbre. Il peut atteindre 35 m de haut. Le tronc est grand et il y a de petits contreforts. L'écorce présente des fissures verticales. Les feuilles sont simples et alternes. Les feuilles sont étroitement groupées aux extrémités des branches. Les feuilles mesurent de 6 à 30 cm de long sur 3 à 12 cm de large. Les feuilles sont vert brillant dessus et brun clair dessous. Les fleurs sont petites et blanches ou jaunes. Les fruits sont ronds avec une petite pointe. Ils deviennent orange lorsqu'ils sont mûrs. Il y a une ou deux graines. Ils sont brun foncé avec une tache brun clair. Ils sont de forme ovale aplatie et mesurent 2 cm de long sur 1 cm de large{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A large tree. It can grow 35 m high. The trunk is large and there are small buttresses. The bark has vertical cracks. The leaves are simple and alternate. The leaves are tightly bunched at the ends of the branches. The leaves are 6-30 cm long by 3-12 cm wide. The leaves are shiny green above and light brown underneath. The flowers are small and white or yellow. The fruit are round with a small tip. They turn orange when ripe. There are one or two seeds. The are dark brown with a light brown patch. They are a flattened oval shaped and 2 cm long by 1 cm wide{{{0(+x).
Production
:
En Guyane, la floraison a lieu de mai à août et fructifie de février à avril. Les arbres ne fructifient bien que tous les 3 à 4 ans{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : In Guyana flowering is May to August and fruiting February to April. Trees only fruit well every 3 - 4 years{{{0(+x).
Culture
:
Les plantes sont cultivées à partir de graines{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants are grown from seed{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
C'est une plante tropicale. Il pousse dans la forêt humide des basses terres. Cela peut être sur un sol sableux ou argileux{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a tropical plant. It grows in wet lowland forest. It can be on sand or clay soil{{{0(+x).
Localisation
:
Amazonie, Antilles, Barbade, Brésil, Amérique centrale, République dominicaine, Guadeloupe, Guyane française, Guyane, Guyane, Haïti, Martinique, Mexique, Amérique du Nord, Panama, Pérou, Porto Rico, Amérique du Sud, Sainte-Lucie, Suriname, Trinité-et-Tobago , Venezuela, Antilles{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Amazon, Antilles, Barbados, Brazil, Central America, Dominican Republic, Guadeloupe, French Guiana, Guianas, Guyana, Haiti, Martinique, Mexico, North America, Panama, Peru, Puerto Rico, South America, St Lucia, Suriname, Trinidad & Tobago, Venezuela, West Indies{{{0(+x).
Notes
:
Il existe environ 70 espèces de Manilkara. 30 en Amérique, 20 en Afrique et 15 en Asie / Pacifique{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : There are about 70 Manilkara species. 30 in America, 20 in Africa and 15 in Asia/Pacific{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Condit, R., et al, 2011, Trees of Panama and Costa Rica. Princeton Field Guides. p 438 ; Grandtner, M. M., 2008, World Dictionary of Trees. Wood and Forest Science Department. Laval University, Quebec, Qc Canada. (Internet database http://www.wdt.qc.ca) ; Grandtner, M. M. & Chevrette, J., 2013, Dictionary of Trees, Volume 2: South America: Nomenclature, Taxonomy and Ecology. Academic Press p 380 ; Johnson, M. and Colquhoun, A., 1996, Preliminary Ethnobotanical Survey of Kurupukari: An Amerindian Settlement of Central Guyana. Economic Botany, Vol. 50, No. 2, pp. 182-194 ; Kermath, B. M., et al, 2014, Food Plants in the Americas: A survey of the domesticated, cultivated and wild plants used for Human food in North, Central and South America and the Caribbean. On line draft. p 519 ; Polak, A. M., 1992, Major Timber Trees of Guyana. A Field Guide. Tropenbos Series 2. Wageningen. p 127 ; Reis, S. V. and Lipp, F. L., 1982, New Plant Sources for Drugs and Foods from the New York Botanical Garden herbarium. Harvard. p 234 ; Vael, L., 2015, Ethnobotanical study of the plant use in the natural landscape of two mestizo communities in the Ucayali region of the Peruvian Amazon. Universiteit Gent. ; www.colecionandofrutas.org
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :