Coeur (menu général)
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Ebenales >
Sapotaceae > Manilkara > Manilkara subsericea - idu : 19812
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Ebenales > Sapotaceae > Manilkara
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -


  • Dénominations

    :

      

    • Nom botanique :

      Manilkara subsericea (Mart.) Dubard

    • Synonymes

      :

      Mimusops subsericea Mart, Synarrhena subsericea (Mart.) Fisch & C.A. Mey

    • Noms anglais et locaux

      :

      Massaranduba, Macaranduba ;





  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Un arbre à feuilles persistantes. Il atteint 10-25 m de haut. Les branches sont pâles et grises. Les feuilles sont simples et mesurent 7 à 10 cm de long. Ils ont des poils fins en dessous. Les fleurs sont en groupes de 1 à 10 à l'aisselle des feuilles. Les fruits sont des baies ovales. Ils ont 1 à 3 graines. La pulpe est succulente et sucrée{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : An evergreen tree. It grows 10-25 m tall. The branches are pale and grey. The leaves are simple and 7-10 cm long. They have fine hairs underneath. The flowers are in groups of 1-10 in the axils of leaves. The fruit are oval berries. They have 1-3 seeds. The pulp is succulent and sweet{{{0(+x).

      • Production

        :

        Les plantes poussent à un rythme modéré{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Plants grow at a moderate rate{{{0(+x).

      • Culture

        :

        Les plantes sont cultivées à partir de graines. Les graines peuvent être récoltées à partir de fruits mûrs qui peuvent se décomposer en partie dans un sac en plastique, puis lavées à l'eau courante. Les graines doivent être plantées fraîches. Les semis émergent en 80 à 100 jours{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Plants are grown from seed. Seeds can be collected from ripe fruit that are allowed to decompose partly in a plastic bag and then washed out in running water. Seeds need to be planted fresh. Seedlings emerge in 80-100 days{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Parties comestibles

    : fruits, latex{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Fruit, Latex{{{0(+x).

    Détails

    : Les fruits sont consommés frais{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : The fruit are eaten fresh{{{0(+x).



    Partie testée

    : /

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    / / / /

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / / /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Statut

      :

      Les fruits sont populaires{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : The fruit are popular{{{0(+x).

    • Distribution

      :

      C'est une plante tropicale. Il pousse dans la forêt tropicale près de l'Atlantique au Brésil{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It is a tropical plant. It grows in the rainforest near the Atlantic in Brazil{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Brésil *, Amérique du Sud{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Brazil*, South America{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :



      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Kermath, B. M., et al, 2014, Food Plants in the Americas: A survey of the domesticated, cultivated and wild plants used for Human food in North, Central and South America and the Caribbean. On line draft. p 520 ; Lorenzi, H., Bacher, L., Lacerda, M. & Sartori, S., 2006, Brazilian Fruits & Cultivated Exotics. Sao Paulo, Instituto Plantarum de Estuados da Flora Ltda. p 297 ; Lorenzi, H., 2009, Brazilian Trees. A Guide to the Identification and Cultivation of Brazilian Native Trees. Instituto Plantarum de Estuados da Flora Ltda. Vol. 3 p 336

    • Recherche de/pour :






Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !