le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Une herbe. Elle atteint 15 cm de haut. Il a des rhizomes ou des tiges souterraines. Ils ont une épaisseur de 3 à 5 mm. La tige est dressée. Il y a 7 à 9 feuilles qui sont alternes. La tige des feuilles est très courte. Le limbe des feuilles est ovale ou oblong et mesure de 5,5 à 8,5 cm de long sur 1,5 à 4 cm de large. Il se rétrécit jusqu'à la pointe. La tige fleurie a généralement une fleur. Les fleurs pendent. Les fruits sont des baies bleu-noir. Ils mesurent environ 1 cm de diamètre avec 5-6 graines{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A herb. It grows 15 cm tall. It has rhizomes or underground stems. They are 3-5 mm thick. The stem is erect. There are 7-9 leaves which are alternate. The leaf stalk is very short. The leaf blade is oval or oblong and 5.5-8.5 cm long by 1.5-4 cm wide. It tapers to the tip. The flowering stalk usually has one flower. The flowers hang down. The fruit are berries which are blue-black. They are about 1 cm across with 5-6 seeds{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
: Le rhizome se consomme cru en salade ou mariné. Ils sont également cuits par friture ou ajoutés aux soupes après blanchiment.
Les pousses sont consommées crues en salade ou marinées. Ils sont également cuits par friture ou ajoutés aux soupes après blanchiment{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The rhizome is eaten raw in salads or pickled. They are also cooked by frying, or adding to soups after blanching. The sprouts are eaten raw in salads or pickled. They are also cooked by frying or being added to soups after blanching{{{0(+x).
C'est une plante tempérée. Il pousse dans les forêts et sur les pentes herbeuses entre 800 et 2 200 m d'altitude dans le nord de la Chine{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a temperate plant. It grows in forests and on grassy slopes between 800-2200 m altitude in N China{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Chen Xinqi, Liang Songyun, Xu Jiemei, Tamura M.N., Liliaceae. Flora of China. p 157 ; Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 238 ; Plants for a Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. http://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Ryan, S., 2008, Dicksonia. Rare Plants Manual. Hyland House. p 109 ; Urgamal, M., Oyuntsetseg, B., Nyambayar, D. & Dulamsuren, Ch. 2014. Conspectus of the vascular plants of Mongolia. (Editors: Sanchir, Ch. & Jamsran, Ts.). Ulaanbaatar, Mongolia. ; Wujisguleng, W., et al, 2012, Ethnobotanical review of food uses of Polygonatum (Convallariaceae) in China. Acta Societatis Botanicorum Poloniae 81(4):239-244
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :