le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
Une igname à longue tige lisse, de section transversale. Il serpente vers la gauche. Il n'a pas d'épines. La vigne peut grimper dans les arbres et atteindre de grandes longueurs. Les feuilles sont grandes et rondes. Ils sont pointus à la pointe et ronds à la base. Environ 7 nervures proviennent de la pointe de la tige de la feuille. Les feuilles peuvent mesurer de 14 à 30 cm de diamètre et légèrement plus longues que larges. Cette igname produit des bulbilles (pommes de terre) dans les angles des feuilles le long de la vigne. Ceux-ci sont souvent aplatis et peuvent être gris brun ou violet. Sous le sol, il a un tubercule plus petit normalement recouvert de racines. Les fleurs sont grandes. Les fleurs mâles sont en épis atteignant 20 cm de long. Les pointes femelles sont généralement par paires. Les fruits sont ailés et mesurent environ 2,5 cm de long sur 1,5 cm de diamètre. Les graines ont des ailes. Les bulbilles ont normalement peu de fibres à travers le tissu par rapport à certains tubercules d'igname{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A yam with a long smooth stemmed vine, round in cross section. It winds to the left. It does not have spines. The vine can climb up into trees and grow to long lengths. The leaves are large and round. They are pointed at the tip and round at the base. About 7 veins arise from the tip of the leaf stalk. Leaves can be 14-30 cm across and slightly longer than wide. This yam produces bulbils (potatoes) in the angles of the leaves along the vine. These are often flattened and can be grey brown or purple. Under the ground it has a smaller tuber normally covered with roots. The flowers are large. The male flowers are in spikes up to 20 cm long. The female spikes are usually in pairs. The fruit are winged and about 2.5 cm long by 1.5 cm across. The seeds have wings. The bulbils normally have few fibres through the tissue compared to some yams tubers. The flesh of many varieties is yellow{{{0(+x).
Production
:
Les bulbes ou ignames aériennes sont produits dès que les feuilles commencent à se déplier et continuent jusqu'à ce que la plante atteigne sa maturité. Ces tubercules aériens tombent souvent de la plante. La récolte peut commencer 3 mois après la plantation mais les tubercules immatures contiennent moins d'amidon. Les tubercules souterrains ne sont normalement pas récoltés tant que les feuilles ne meurent pas. Les blessures et les dommages à la surface du tubercule guérissent normalement naturellement dans des conditions sèches et aérées. Certaines variétés ont des tubercules aériens qui sont en dormance saisonnière et ne poussent qu'après une période de stockage prolongée. D'autres germent relativement rapidement{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Bulbils or aerial yams are produced as soon as leaves begin to unfold and continue until the plant reaches maturity. These aerial tubers often fall from the plant. Harvesting can start 3 months after planting but immature tubers have less starch. Underground tubers are normally not harvested until the leaves die back. Wounds and damage to the tuber surface normally heals naturally given dry aerated conditions. Some varieties have aerial tubers which are seasonally dormant and only grow after an extended period of storage. Others germinate relatively quickly{{{0(+x).
Culture
:
Soit les bulbilles de la vigne, soit les tubercules souterrains sont plantés. Parce que les vignes sont longues, les dresser dans les arbres est pratique. Les bulbilles doivent être stockées pendant un certain temps avant de germer. La plante est annuelle et les feuilles meurent pendant 1 à 4 mois chaque année avant de repousser du tubercule. Les bulbes ne poussent qu'à une extrémité, sauf si le bulbille est coupé en morceaux. Si les bulbes plus gros sont coupés, les surfaces coupées doivent être séchées et cicatrisées dans un endroit ombragé pendant 2-3 jours avant la plantation. Les bulbes sont plantés 8-12 cm sous la surface et l'espacement peut être de 100 cm sur 100 cm ou des variations de celui-ci. Normalement, les engrais azotés et potassiques donnent des réponses plus importantes que le phosphore.
Les sols friables bien drainés sont les plus appropriés. Souvent, très peu de cultures ou de monticules sont effectués. Un niveau élevé de matière organique améliore le rendement. Le jalonnement est normalement nécessaire mais souvent des arbres ou des piquets vivants sont utilisés. Des piquets ramifiés de 2 m de haut conviennent. Ils doivent être fortement érigés car la croissance de la vigne et des tubercules peut être étendue et lourde{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Either the bulbils off the vine, or the underground tubers are planted. Because the vines are long, training them up trees is convenient. The bulbils have to be stored for a period of time before they will sprout. The plant is annual and leaves die off for 1-4 months each year before re-sprouting from the tuber. Bulbils only grow shoots from one end unless the bulbil is cut into pieces. If the larger bulbils are cut, the cut surfaces should be dried and healed in a shady place for 2-3 days before planting. Bulbils are planted 8-12 cm below the surface and spacing can be 100 cm by 100 cm or variations of this. Normally nitrogen and potassium fertilisers give greater responses than phosphorus. Friable well drained soils are most suitable. Often very little cultivation or mounding is done. A high level of organic matter improves yield. Staking is normally required but often trees or living stakes are used. Branched stakes 2 m high are suitable. They need to be strongly erected as vine and tuber growth can be extensive and heavy{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
Racine (tuberculesµ0(+x),27(+x)µ et bulbilles cuitsµ{{{0(+x),27(+x)µ [nourriture/alimentµ{{{(dp*)µ : légumeµ0(+x)µ]) comestibleµ0(+x)µ.(1*)
Détails :
Les bulbilles sont plus communément consommés ; certains types sont amers et non comestibles ou au moins nécessitent un traitement (préparation) et/ou une cuisson spécifique(s)µ{{{0(+x)µ. Plante largement cultivée sous les tropiques ; plante cultivée localement et aux USA ; nombreux cultivarsµ{{{27(+x)µ.
C'est un légume cultivé commercialement. Cette igname est largement répandue dans les basses terres de la Papouasie-Nouvelle-Guinée et constitue un aliment de base féculent supplémentaire{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a commercially cultivated vegetable. This yam is widely distributed in lowland areas of Papua New Guinea and is a supplementary starchy staple food{{{0(+x).
Distribution
:
Une plante tropicale. Il poussera de la côte jusqu'à environ 1700 m d'altitude dans les zones équatoriales. Il est commun près de la lisière des prairies et des forêts à moyenne altitude. Il pousse dans les savanes boisées. Des formes sauvages et cultivées existent. Il est commun aux Philippines, aux îles Salomon et en Papouasie-Nouvelle-Guinée près de la forêt secondaire à basse et moyenne altitude. Il est cultivé en Afrique et aux Antilles. Au Népal, il atteint 2100 m d'altitude. Il convient aux zones de rusticité 9-12. Au Yunnan{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A tropical plant. It will grow from the coast up to about 1700 m altitude in equatorial zones. It is common near the edge of grassland and forest at mid altitudes. It grows in savannah woodland. Both wild and cultivated forms occur. It is common in the Philippines, Solomon Islands and Papua New Guinea near secondary forest at low and medium altitudes. It is cultivated in Africa and the West Indies. In Nepal it grows to 2100 m altitude. It suits hardiness zones 9-12. In Yunnan{{{0(+x).
Localisation
:
Afrique, Samoa américaines, Angola, Asie, Australie, Bangladesh, Bénin, Bhoutan, Bolivie, Brésil, Burkina Faso, Burundi, Cambodge, Cameroun, Afrique centrale, République centrafricaine, RCA, Amérique centrale, Chine, Chuuk, Colombie, Comores, RD Congo, Congo R, Is. Cook, Costa Rica, Côte d'Ivoire, Chuuk, Cuba, République dominicaine, Afrique de l'Est, Timor oriental, Éthiopie, Fidji, Polynésie française, FSM, Gambie, Ghana, Guam, Guyane, Guyanes, Guinée, Guinée, Guinée-Bissau, Haïti, Himalaya, Inde, Indochine, Indonésie, Côte d'Ivoire, Jamaïque, Japon, Kenya, Corée, Laos, Libéria, Madagascar, Malawi, Malaisie, Maldives, Mali, Marquises, Maurice , Micronésie, Myanmar, Namibie, Népal, Nouvelle-Calédonie, Niger, Nigéria, Amérique du Nord, Inde du Nord-Est, Pacifique, Pakistan, Palau, Papouasie-Nouvelle-Guinée, PNG, Pérou, Philippines, Porto Rico, Réunion, Samoa, Sao Tomé et Principe,Asie du Sud-Est, Sénégal, Sierra Leone, Sikkim, Îles Salomon, Afrique australe, Amérique du Sud, Sri Lanka, Sainte-Lucie, Suriname, Tahiti, Taiwan, Thaïlande, Timor-Leste, Togo, Tonga, Tanzanie, Ouganda, USA, Vanuatu, Venezuela , Vietnam, Afrique de l'Ouest, Antilles, Yap, Zambie, Zimbabwe{{{0(+x) (traduction automatique).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais), 27Dictionnaire des plantes comestibles (livre, pages 115 et 116, par Louis Bubenicek), 76Le Potager d'un curieux - histoire, culture et usages de 250 plantes comestibles peu connues ou inconnues (livre, pages 230 à 284 [Dioscorea bulbifera L., Dioscorea crispata Roxb., Dioscorea heterophylla Roxb. et Dioscorea pulchella Roxb.], par A. Paillieux et D. Bois) ;
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :