le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Un igname. Il continue de croître d'année en année en germant des tubercules. C'est une plante élancée. Les vignes n'ont pas d'épines et elles s'enroulent vers la droite. Il y a 1 ou 2 tubercules qui ne pénètrent pas très profondément dans le sol. La chair est rose ou rouge. Les feuilles sont simples et alternes. Ils sont durs. La tige de la feuille fait moins de la moitié de la longueur du limbe. Le limbe de la feuille est de forme ovale à épée mais varie. La feuille peut mesurer 16 cm de long sur 5 cm de large. Les fleurs mâles se courbent vers le haut. Ils peuvent mesurer 7 cm de long avec 40 à 60 fleurs sans tiges. Les fleurs mâles ont un parfum. Les fleurs femelles se présentent en 2 ensemble et mesurent 10 cm de long. Les fleurs ont une odeur de benjoin{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A yam. It keeps growing from year to year by sprouting from the tubers. It is a slender plant. The vines do not have thorns and they twine to the right. There are 1-2 tubers which do not go very deeply into the soil. The flesh is pink or red. The leaves are simple and alternate. They are rough. The leaf stalk is less than half the length of the blade. The leaf blade is oval to sword shaped but varies. The leaf can be 16 cm long by 5 cm wide. The male flowers curve upwards. They can be 7 cm long with 40-60 flowers without stalks. The male flowers have a scent. The female flowers occur as 2 together and are 10 cm long. The flowers have a smell of benzoin{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Burkill, I.H., 1966, A Dictionary of the Economic Products of the Malay Peninsula. Ministry of Agriculture and Cooperatives, Kuala Lumpur, Malaysia. Vol 1 (A-H) p 834 ; Castillo, C., 2013, The Archaeobotany of Khao Sam Kaeo and Phu Khao Thong: The Agriculture of Late Prehistoric Southern Thailand. Ph. D. thesis University College, London p 378 ; Lim, T. K., 2015, Edible Medicinal and Non Medicinal Plants. Volume 9, Modified Stems, Roots, Bulbs. Springer p 36 ; Murtem, G. & Chaudhrey, P., 2016, An ethnobotanical note on wild edible plants of Upper Eastern Himalaya, India. Brazilian Journal of Biological Sciences, 2016, v. 3, no. 5, p. 63-81 ; PROSEA handbook Volume 9 Plants yielding non-seed carbohydrates. p 172
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :