Coeur (menu général)
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Rosales >
Crassulaceae > Sedum > Sedum sarmentosum - idu : 29697
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Rosales > Crassulaceae > Sedum
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



   
Note alimentaire  

Miam     |    

   Note médicinale  

Sos

Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -


  • Dénominations

    :

      

    • Nom botanique :

      Sedum sarmentosum Bunge

    • Synonymes

      :

      Sedum angustifolium Z. B. Hu & X. L. Huang, Sedum kouyangense H. Lev. & Vaniot, Sedum sarmentosum f. majus Diels, Sedum sheareri S. Moore

    • Noms anglais et locaux

      :

      stringy stonecrop ;





  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Une herbe. Elle continue de croître d'année en année. Les tiges rampent. Ils forment des racines aux nœuds. Ils mesurent 10 à 25 cm de long{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A herb. It keeps growing from year to year. The stems are creeping. They form roots at the nodes. They are 10-25 cm long{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Parties comestibles

    : feuilles, fleurs, légumes{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Leaves, Flowers, Vegetable{{{0(+x).

    Détails

    : Les jeunes feuilles et pousses sont mangées. Les feuilles sont des fleurs sont utilisées dans un plat d'accompagnement cuit assaisonné d'huile de sésame et de sauce soja{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : The young leaves and shoots are eaten. The leaves are flowers are used in a cooked side dish seasoned with sesame oil and soy sauce{{{0(+x).



    Partie testée

    : /

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    / / / /

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / / /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Statut

      :

      C'est un légume cultivé commercialement{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It is a commercially cultivated vegetable{{{0(+x).

    • Distribution

      :

      C'est une plante tempérée. Il pousse dans des endroits ombragés sur des pentes rocheuses du centre de la Chine à moins de 1 600 m d'altitude. Au Sichuan{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It is a temperate plant. In grows in shady places on rocky slopes in central China below 1,600m above sea level. In Sichuan{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Asie, Chine, Indochine, Japon, Corée, Asie du Sud-Est, Thaïlande, Vietnam{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Asia, China, Indochina, Japan, Korea, SE Asia, Thailand, Vietnam{{{0(+x).

    • Notes

      :

      Il existe environ 400 espèces de Sedum{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : There are about 400 Sedum species{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :

      5"Plants For A Future" (en anglais) ;

      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 84 ; Flora of China. www.eFloras.org Volume 8 ; Kang, Y., et al, 2012, Wild food plants and wild edible fungi in two valleys on the Qinling Mountains (Shaanxi, central China) Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine; 9:26 ; Kays, S. J., and Dias, J. C. S., 1995, Common Names of Commercially Cultivated Vegetables of the World in 15 languages. Economic Botany, Vol. 49, No. 2, pp. 115-152 ; Mem. Acad. Imp. Sci. St.-Petersbourg Divers Savans 2:104. 1835 ; Pemberton, R. W. & Lee, N. S., 1996, Wild Food Plants in South Korea: Market Presence, New Crops, and Exports to the United States. Economic Botany, Vol. 50, No. 1, pp. 57-70 ; Plants for a Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. http://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Song, M., et al, 2013, Traditional knowledge of wild edible plants in Jeju Island, Korea. Indian Journal of Traditional Knowledge. 12(2) pp 177-194 ; Tanaka,

    • Recherche de/pour :






Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !