le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Un arbre de taille moyenne. C'est toujours vert. Le tronc est élancé et droit. Il peut mesurer 10 m de haut. Les branches sortent à l'horizontale et tombent aux extrémités. Les feuilles sont opposées, avec une étrange troisième feuille. Les feuilles sont entassées vers les extrémités des branches. La couronne est étroite. Les fleurs sont aux extrémités des branches. Ils se produisent individuellement et sont blancs avec des stries rouges à l'intérieur. Le fruit est rond et 7 cm de diamètre. Ils sont verts{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A medium sized tree. It is evergreen. The trunk is slender and straight. It can be 10 m high. The branches go out horizontal and droop down at the ends. The leaves are opposite, with an odd third leaf. The leaves are crowded towards the ends of branches. The crown is narrow. The flowers are at the ends of branches. They occur singly and are white with red streaks inside. The fruit is round and 7 cm across. They are green{{{0(+x).
Production
:
Il pousse modérément rapidement{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It grows moderately quickly{{{0(+x).
Culture
:
Les graines doivent être retirées de la moelle puis germer facilement. Les graines ne doivent pas sécher. Les graines germent en 14 jours{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The seeds should be removed from the pith then germinate easily. Seeds should not be allowed to dry out. Seeds germinate in 14 days{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Fowler, D. G., 2007, Zambian Plants: Their Vernacular Names and Uses. Kew. p 57 ; Joffe, P., 2007, Creative Gardening with Indigenous Plants. A South African Guide. Briza. p 81 ; Kongl. Vetensk. Acad. Handl. 37:67, t. 2. 1776 ; Long, C., 2005, Swaziland's Flora - siSwati names and Uses http://www.sntc.org.sz/flora/ ; Swaziland's Flora Database http://www.sntc.org.sz/flora ; van Wyk, B, van Wyk, P, and van Wyk B., 2000, Photographic guide to Trees of Southern Africa. Briza. p 273 ; Venter, F & J., 2009, Making the most of Indigenous Trees. Briza. p 268
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :