le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Un palmier solitaire. Il atteint environ 20 m de haut. Le tronc est assez droit. Il mesure 30 cm de large. Il est gris clair avec des anneaux de cicatrices de feuilles sombres. Les feuilles sont disposées en alternance sur deux rangs. Cela donne un aspect plat sur le côté. Chaque feuille a une base de gainage proéminente, gonflée et vert olive. Cela forme une fausse couronne. Les feuilles mesurent 3,3 à 5 m de long. Il existe de nombreuses folioles étroites disposées irrégulièrement en groupes le long de la tige des feuilles. Ces dépliants mesurent 1 m de long et sont vert olive. Ils pendent créant un effet de rideau. Les grandes tiges fleuries pendent. Le fruit mesure 1,5 cm de long et est violet-noir. Le fruit peut avoir une pulpe blanche ou rouge{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A solitary palm. It grows to about 20 m tall. The trunk is fairly straight. It is 30 cm wide. It is light grey with rings of dark leaf scars. The leaves are arranged alternately in two ranks. This gives a flat appearance from the side. Each leaf has a prominent, swollen, olive-green sheathing base. This forms a false crown-shaft. The leaves are 3.3-5 m long. There are many narrow leaflets arranged irregularly in groups along the leaf stalk. These leaflets are 1 m long and olive green. They hang down creating a curtain like effect. The large flowering stalks hang down. The fruit are 1.5 cm long and purple-black. The fruit can have white or red pulp{{{0(+x).
Production
:
Le fruit est à 33% d'huile{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The fruit is 33% oil{{{0(+x).
Culture
:
Les plantes sont cultivées à partir de graines. Les graines germent facilement. Ils mettent 2 à 4 mois pour germer{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants are grown from seed. Seed germinate readily. They take 2-4 months to germinate{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
: fruits, huile, coeur de palmier{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Fruit, Oil, Palm heart{{{0(+x).
Détails
: Les fruits sont consommés crus ou utilisés pour le vin.
Les fruits à chair blanche font une meilleure boisson que les types à chair rouge.
La pulpe du fruit donne une huile comestible{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten raw or used for wine. Fruit that are white fleshed make a better drink than red fleshed kinds. The pulp of the fruit yields an edible oil{{{0(+x).
Le fruit est régulièrement utilisé pour les boissons en Amazonie{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The fruit is regularly used for drinks in the Amazon{{{0(+x).
Distribution
:
C'est une plante tropicale. Il pousse dans la forêt pluviale des basses terres. Il pousse sur des sols qui ne sont pas inondés. Elle est généralement inférieure à 350 m d'altitude{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a tropical plant. It grows in lowland rainforest. It grows on soils that are not flooded. It is usually below 350 m altitude{{{0(+x).
Localisation
:
Amazonie, Australie, Bolivie, Brésil, Amérique du Sud, Venezuela{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Amazon, Australia, Bolivia, Brazil, South America, Venezuela{{{0(+x).
Notes
:
Il existe 9 espèces d'Oenocarpus{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : There are 9 Oenocarpus species{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Balick, M.J. and Beck, H.T., (Ed.), 1990, Useful palms of the World. A Synoptic Bibliography. Colombia p 63, 163, 366, 425, ; Brazil: Biodiversity for Food and Nutrition. http://www.b4fn.org/countries/brazil/ ; Etkin, N. L. (Ed.), 1994, Eating on the Wild Side, Univ. of Arizona. p 140 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 30 ; Grandtner, M. M. & Chevrette, J., 2013, Dictionary of Trees, Volume 2: South America: Nomenclature, Taxonomy and Ecology. Academic Press p 460 ; Haynes, J., & McLaughlin, J., 2000, Edible palms and Their Uses. University of Florida Fact sheet MCDE-00-50-1 p 10 ; Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 446 ; Henderson, A., Galeano, G and Bernal, R., 1995, Field Guide to the Palms of the Americas. Princeton. p 131 ; Johnson, D.V., 1998, Tropical palms. Non-wood Forest products 10. FAO Rome. p 86 ; Jones, D.L., 1994, Palms throughout the World. Smithtonian Institution, Washington. p 277 ; Jones, D.L., 2000, Palms of Australia 3rd edition. Reed/New Holland. p 188 ; Kermath, B. M., et al, 2014, Food Plants in the Americas: A survey of the domesticated, cultivated and wild plants used for Human food in North, Central and South America and the Caribbean. On line draft. p 579 ; Lorenzi, H., Bacher, L., Lacerda, M. & Sartori, S., 2006, Brazilian Fruits & Cultivated Exotics. Sao Paulo, Instituto Plantarum de Estuados da Flora Ltda. p 86 ; Marcia, M. J., et al, 2011, Palm Uses in Northwestern South America: A Quantitative Review. Bot. Rev. (2011) 77:462-570 ; Menninger, E.A., 1977, Edible Nuts of the World. Horticultural Books. Florida p 139 ; Riffle, R.L. & Craft, P., 2003, An Encyclopedia of Cultivated Palms. Timber Press. p 394
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :