Coeur (menu général)
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Caryophyllales >
Amaranthaceae > Iresine > Iresine herbstii - idu : 17087
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O retour | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Caryophyllales > Amaranthaceae > Iresine
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Retour Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -






  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Plante herbacée vivace atteignant 1 à 2 m de haut et s'étendant sur 1,5 m de diamètre. La tige est dressée et ramifiée. Il est généralement rouge foncé et a des feuilles en forme de bol. Les feuilles peuvent être vertes, rouges, jaunes ou oranges et avec des motifs de couleurs. Les feuilles mesurent 2,5 à 5 cm de long. La tige de la feuille mesure 1 à 5 cm de long. Les veines ont des couleurs contrastées. Les fleurs sont jaune verdâtre. Ils se produisent en épis à l'extrémité des branches. Ceux-ci peuvent mesurer de 10 à 40 cm de long{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A perennial herb up to 1-2 m high and spreads 1.5 m across. The stem is erect and branching. It is usually dark red and has bowl shaped leaves. The leaves can be green, red, yellow or orange and with patterns of colours. The leaves are 2.5-5 cm long. The leaf stalk is 1-5 cm long. The veins have contrasting colours. The flowers are greenish yellow. They occur in spikes at the end of branches. These can be 10-40 cm long{{{0(+x).

      • Culture

        :

        Il peut être cultivé à partir de boutures. Il peut être cultivé à partir de graines dans des endroits où elles sont produites. Pour une production maximale de feuilles, les fleurs doivent être cueillies{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : It can be grown from tip cuttings. It can be grown from seeds in places where these are produced. For maximum leaf production, flowers should be picked off{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Parties comestibles

    : feuilles, feuilles - colorant, épice, plante - thé{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Leaves, Leaves - colouring, Spice, Plant - tea{{{0(+x).

    Détails

    : Il a été rapporté qu'il était utilisé comme légume cuit et mangé avec de la viande de porc. Le colorant est pressé pour être utilisé dans de la gelée d'agar-agar en Indonésie{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : It has been reported to be used as a vegetable cooked and eaten with pig meat.The colouring is squeezed out to use in agar-agar jelly in Indonesia{{{0(+x).



    Partie testée

    : /

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    / / / /

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / / /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Statut

      :

      C'est une plante cultivée. Il est vendu sur les marchés locaux en Chine{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It is a cultivated plant. It is sold in local markets in China{{{0(+x).

    • Distribution

      :

      Une plante tropicale. Il pousse entre 500 et 2500 m d'altitude sous les tropiques près de l'équateur. Il est tué par le gel. Il fait mieux dans un sol riche, humide et bien drainé. Il a besoin d'une position ensoleillée protégée. Il peut pousser à l'ombre. Il ne peut tolérer la sécheresse. Il a besoin d'une température supérieure à 10 ° C. Il convient aux zones de rusticité 9-12. Au Yunnan{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : A tropical plant. It grows between 500 and 2500 m altitude in the tropics near the equator. It is killed by frost. It does best in a rich, moist, well drained soil. It needs a protected sunny position. It can grow in shade. It cannot tolerate drought. It needs a temperature above 10°C. It suits hardiness zones 9-12. In Yunnan{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Afrique, Asie, Australie, Brésil *, Afrique centrale, Chine, République dominicaine, Afrique de l'Est, Fidji, Gabon, Hawaï, Himalaya, Inde, Indochine, Indonésie, Laos, Mozambique, Myanmar, Népal, Pacifique, Pakistan, Papouasie-Nouvelle-Guinée, PNG, Sao Tomé et Principe, Asie du Sud-Est, Slovénie, Amérique du Sud *, Taïwan, États-Unis, Vanuatu, Vietnam, Antilles{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Africa, Asia, Australia, Brazil*, Central Africa, China, Dominican Republic, East Africa, Fiji, Gabon, Hawaii, Himalayas, India, Indochina, Indonesia, Laos, Mozambique, Myanmar, Nepal, Pacific, Pakistan, Papua New Guinea, PNG, Sao Tome and Principe, SE Asia, Slovenia, South America*, Taiwan, USA, Vanuatu, Vietnam, West Indies{{{0(+x).

    • Notes

      :

      Il existe environ 80 espèces d'irésine. Il est également utilisé en médecine{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : There are about 80 Iresine species. It is also used in medicine{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :



      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Ambasta, S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 294 ; Bao Bojian; Steve Clemants, Thomas Borsch, Amaranthaceae [Draft], Flora of China ; Bodkin, F., 1991, Encyclopedia Botanica. Cornstalk publishing, p 585 ; Brickell, C. (Ed.), 1999, The Royal Horticultural Society A-Z Encyclopedia of Garden Plants. Convent Garden Books. p 556 ; Burkill, I.H., 1966, A Dictionary of the Economic Products of the Malay Peninsula. Ministry of Agriculture and Cooperatives, Kuala Lumpur, Malaysia. Vol 2 (I-Z) p 1271 ; Cabalion, P. and Morat, P., 1983, Introduction le vegetation, la flore et aux noms vernaculaires de l'ile de Pentcoste (Vanuatu), In: Journal d'agriculture traditionnelle et de botanique appliquee JATBA Vol. 30, 3-4 ; Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 739 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 9 ; French, B.R., 1986, Food Plants of Papua New Guinea, A Compendium. Asia Pacific Science Foundation p 355 ; Gard. Chron. 1864:654. 1864 ; Gillaumin, R., 1954, Les Plantes utiles des Nouvelles-Hebrides (fin et complement) In: Journal d'agriculture tropicale et de botanique appliquee Vol. 1, No. 10-12 pp 453-460 ; Hani Medicine of Xishuangbanna, 1999, p 491 ; Harter, J.(Ed.), 1988, Plants. 2400 copyright free illustrations. Dover p 16.4, 16.5 ; Heyne, K. 1927, p 609 ; Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 147 ; Hide, R., et al, 1979, A checklist of some plants in the territory of the Sinasina Nimai (Simbai Province, Papua New Guinea), with ntoes on their uses. Department Anthropology, University of Aukland ; Kanis, A in Womersley, J.S., (Ed), 1978, Handbooks of the Flora of Papua New Guinea. Melbourne University Press. Vol 1. p 39 (Drawing) ; Li, D. et al, 2017, Ethnobotanical survey of herbal tea plants from the traditional markets in Chaoshan, China. Journal of Ethnopharmacology. 205 (2017) 195-206 ; Llamas, K.A., 2003, Tropical Flowering Plants. Timber Press. p 52 ; Peekel, P.G., 1984, (Translation E.E.Henty), Flora of the Bismarck Archipelago for Naturalists, Division of Botany, Lae, PNG. p 168, 169 ; Powell, J.M., Ethnobotany. In Paijmans, K., 1976, New Guinea Vegetation. Australian National University Press. p 110 ; Raponda-Walker, A & Sillans, R., 1961, Les Plantes Utiles du Gabon. Editions Paul Lechevalier, Paris. p 50 ; Recher, P, 2001, Fruit Spirit Botanical Gardens Plant Index. www.nrg.com.au/~recher/ seedlist.html p 6 ; Smith, A.C., 1981, Flora Vitiensis Nova, Lawaii, Kuai, Hawaii, Volume 2 p 294 ; Sukarya, D. G., (Ed.) 2013, 3,500 Plant Species of the Botanic Gardens of Indonesia. LIPI p 1118

    • Recherche de/pour :








Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia Wikimedia Wikispecies
Semeurs.fr


Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !