le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Une grande paume élancée. Il pousse en touffes. Ils peuvent mesurer 25 m de haut. Chaque tronc mesure 10 à 15 cm de diamètre. Il peut y avoir 50 troncs dans un bouquet. Il a de nombreuses épines raides et pointues, longues et horizontales, portées sur le tronc sur toute sa longueur. Les feuilles sont vert foncé et ont des folioles le long de la tige. Les tracts s'affaissent. Les tiges des feuilles sont couvertes de longues épines noires. Les fruits sont petits, ronds et de 11 à 12 mm de diamètre{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A tall slender palm. It grows in clumps. They can be 25 m high. Each trunk is 10-15 cm across. There can be 50 trunks in a clump. It has numerous, long, horizontal spreading stiff sharp spines borne on the trunk throughout its length. The leaves are dark green and have leaflets along the stalk. The leaflets droop. The leaf stalks are covered with long black spines. The fruit are small, round and 11 to 12 mm across{{{0(+x).
Production
:
Retirer le bourgeon empêche la formation de fleurs{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Removing the bud prevents flowers forming{{{0(+x).
Culture
:
Les plantes sont cultivées à partir de graines. Les graines doivent être semées fraîches. Les graines mettent 2-3 mois à germer{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants are grown from seed. Seed must be sown fresh. Seed take 2-3 months to germinate{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
Original : Cabbage, Nuts - masticatory, Fruit, Flowers, Palm heart{{{0(+x).
Détails
: Le bourgeon est mangé cru ou cuit.
Les noix sont utilisées comme substitut de la noix de bétel.
Les fleurs sont utilisées comme arôme pour le riz.
Le fruit peut être transformé en confiture{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The bud is eaten raw or cooked.The nuts are used as a betel nut substitute.The flowers are used as a flavouring for rice. The fruit can be made into a preserve{{{0(+x).
C'est une plante tropicale. Il prospère dans des conditions chaudes et humides. Il pousse dans les marais côtiers. Aux Philippines, ils ont tendance à pousser en touffes dans les vallées ou à l'arrière des mangroves, souvent là où il y a de l'eau salée ou saumâtre. Dans les jardins botaniques de Cairns. Dans Townsville palmetum{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a tropical plant. It thrives in hot humid conditions. It grows in coastal swamps. In the Philippines they tend to grow in clumps in valleys or at the back of mangrove swamps often where there is salt or brackish water. In Cairns Botanical Gardens. In Townsville palmetum{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Ambasta, S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 408 ; Balick, M.J. and Beck, H.T., (Ed.), 1990, Useful palms of the World. A Synoptic Bibliography. Colombia p 121, 400, ; Blomberry, A. & Rodd, T., 1982, Palms. An informative practical guide. Angus & Robertson. p 131 ; Burkill, I.H., 1966, A Dictionary of the Economic Products of the Malay Peninsula. Ministry of Agriculture and Cooperatives, Kuala Lumpur, Malaysia. Vol 2 (I-Z) p 1608 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 30 (As Oncosperma filamentosum) ; Haynes, J., & McLaughlin, J., 2000, Edible palms and Their Uses. University of Florida Fact sheet MCDE-00-50-1 p 11 ; Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 449 (As Oncosperma filamentosum) ; Heyne, K., 1927, p 390 ; Hoe, V. B. & Siong, K. H., 1999, The nutritional value of indigenous fruit and vegetables in Sarawak. Asia Pacific J. Clin. Nutr. 8(1):24-31 ; Johnson, D.V., 1998, Tropical palms. Non-wood Forest products 10. FAO Rome. p 47 ; Jones, D.L., 1994, Palms throughout the World. Smithtonian Institution, Washington. p 57, 279 ; Jones, D.L., 2000, Palms of Australia 3rd edition. Reed/New Holland. p 189 ; J. Straits Branch Roy. Asiat. Soc. 33:173. 1900 ("tigillaria") ; Kulip, J., 2003, An ethnobotanical survey of medicinal and other useful plants of Muruts in Sabah, Malaysia. Telopea 10(1) p 91 ; Lacuna-Richman, C., 2006, The use of non-wood forest products by migrants in a new settlement: experiences of a Visayan community in Palawan, Philippines. Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine. 2:36 ; Martin, F.W. & Ruberte, R.M., 1979, Edible Leaves of the Tropics. Antillian College Press, Mayaguez, Puerto Rico. p 210 ; Monsalud, M.R., Tongacan, A.L., Lopez, F.R., & Lagrimas, M.Q., 1966, Edible Wild Plants in Philippine Forests. Philippine Journal of Science. p 515 ; Riffle, R.L. & Craft, P., 2003, An Encyclopedia of Cultivated Palms. Timber Press. p 396 ; Priyadi, H., et al, Five hundred plant species in Gunung Halimun Salak National Park West Java. A checklist including Sundanese names, distribution and use. CIFOR, FFPRI, SLU p 42 ; Sukarya, D. G., (Ed.) 2013, 3,500 Plant Species of the Botanic Gardens of Indonesia. LIPI p 798
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :