Coeur (menu général)
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Proteales >
Proteaceae > Hakea > Hakea leucoptera - idu : 15546
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O retour | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Proteales > Proteaceae > Hakea
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Retour Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -






  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Un arbuste moyen à grand. Il atteint une hauteur de 2 à 5 m et une largeur de 2 à 3 m. Il peut être étalé ou droit. Les feuilles sont étroites. Ils mesurent 4 à 8 cm de long et 2 mm de large. Ils sont très nets. Les fleurs sont blanches et en grappes voyantes. Les fruits sont des follicules ligneux durs. Ils mesurent 2,5-3 cm de long sur 1,5 cm de large. Ils sont larges et gonflés dans la moitié inférieure. La graine a une aile brun clair. La graine est noire{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A medium to large shrub. It grows 2-5 m high and spreads 2-3 m wide. It can be spreading or upright. The leaves are narrow. They are 4-8 cm long and 2 mm wide. They are very sharp. The flowers are white and in showy clusters. The fruit are hard woody follicles. They are 2.5-3 cm long by 1.5 cm wide. They are broad and swollen in the lower half. The seed has a light brown wing. The seed is black{{{0(+x).

      • Culture

        :

        Les plantes forment des drageons et pourraient être cultivées à partir de celles-ci. Les plantes peuvent être cultivées à partir de graines{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Plants form root suckers and could be grown from these. Plants can be grown from seed{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Parties comestibles

    : racines - sève, nectar{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Roots - sap, Nectar{{{0(+x).

    Détails

    : La sève aqueuse des racines est utilisée pour la survie dans les zones désertiques{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : The watery sap from the roots is used for survival in desert areas{{{0(+x).



    Partie testée

    : /

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    / / / /

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / / /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Distribution

      :

      Il pousse dans les endroits tempérés chauds et convient aux endroits arides ou semi-arides. Il a besoin d'un sol bien drainé. Il a besoin du plein soleil. Il peut supporter de fortes gelées. Il pousse dans les zones avec une pluviométrie annuelle comprise entre 230 et 460 mm. Il peut pousser dans des endroits arides. Il convient aux zones de rusticité 9-11{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It grows in warm temperate places and suits arid or semiarid locations. It needs well drained soil. It needs full sun. It can stand heavy frosts. It grows in areas with an annual rainfall between 230-460 mm. It can grow in arid places. It suits hardiness zones 9-11{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Africa, Australia, Southern Africa{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Africa, Australia, Southern Africa{{{0(+x).

    • Notes

      :

      Il existe environ 130 espèces de Hakea{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : There are about 130 Hakea species{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :



      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Bodkin, F., 1991, Encyclopedia Botanica. Cornstalk publishing, p 530 ; Boomsma, C.D., 1972, Native Tree of South Australia. Woods & Forests Department South Australia, Bulletin No.19. p 202 ; Elliot, W.R., & Jones, D.L., 1990, Encyclopedia of Australian Plants suitable for cultivation. Vol 5. Lothian. p 212 ; Etherington, K., & Imwold, D., (Eds), 2001, Botanica's Trees & Shrubs. The illustrated A-Z of over 8500 trees and shrubs. Random House, Australia. p 365 ; Hall, N. et al, 1972, The Use of Trees and Shrubs in the Dry Country of Australia, AGPS, Canberra. p 385 ; Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 118 ; Holliday, I., 1979, A Field Guide to Australian Native Shrubs. Rigby. p 106 ; Hunter, J. T. et al, Budjiti traditional use of plants on Naree Station. p 8 ; Hunter, J.T., 2017, Is there a relationship between contemporary high Aboriginal plant resource locations and mapped vegetation communities? Cunninghamia 17:27-34. The Royal Botanic Garden Sydney. ISSN 2200 - 405X (Possibly also as Hakea tephrosperma) ; Lazarides, M. & Hince, B., 1993, Handbook of Economic Plants of Australia, CSIRO. p 127 ; Lord, E.E., & Willis, J.H., 1999, Shrubs and Trees for Australian gardens. Lothian. p 169 ; Low, T., 1991, Wild Food Plants of Australia. Australian Nature FieldGuide, Angus & Robertson. p 184 ; McKerney, M. & White, H., 2011, Bush Tucker, Boomerangs & Bandages. Border River-Gwyder Catchment Management Authority p 107 ; Molyneux, B. and Forrester, S., 1997, The Austraflora A-Z of Australian Plants. Reed. p 117 ; Paczkowska, G . & Chapman, A.R., 2000, The Western Australian Flora. A Descriptive Calatogue. Western Australian Herbarium. p 493 ; Royal Botanic Gardens, Kew (1999). Survey of Economic Plants for Arid and Semi-Arid Lands (SEPASAL) database. Published on the Internet; http://www.rbgkew.org.uk/ceb/sepasal/internet [Accessed 6th June 2011] ; Smith, K & I., 1999, Grow your own bushfoods. New Holland. Australia. p 116 ; Trans. Linn. Soc. London 10:180. 1810 ; Williams, K.A.W., 1999, Native Plants of Queensland Volume 4. Keith A.W. Williams North Ipswich, Australia. p 214

    • Recherche de/pour :






Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia Wikimedia Wikispecies
Semeurs.fr


Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !