le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Un arbre à feuilles caduques. Il pousse jusqu'à 30 m de haut. Il a un grand coffre trapu. Il a de petits contreforts. Les branches sont lourdes. Les feuilles sont divisées deux fois et ressemblent à des plumes. Ils sont vert foncé et il y a 24 paires de petites folioles et 50 plus grandes folioles. Les fleurs sont petites et blanc verdâtre. Ils se produisent dans des têtes de 1,5 cm de diamètre. Le fruit est une gousse en forme d'oreille. Il mesure 10 cm de diamètre et est plat et enroulé. Il a plusieurs graines{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A deciduous tree. It grows up to 30 m high. It has a large stocky trunk. It has small buttresses. The branches are heavy. The leaves are twice divided and feather like. They are deep green and there are 24 pairs of small leaflets and 50 larger leaflets. The flowers are small and greenish white. They occur in heads 1.5 cm across. The fruit is an ear shaped pod. It is 10 cm across and flat and coiled. It has several seeds{{{0(+x).
Production
:
C'est un arbre à croissance rapide. Il faut 5 ans avant de fructifier{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a fast growing tree. It takes 5 years before fruiting{{{0(+x).
Culture
:
Les plantes sont cultivées à partir de graines{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants are grown from seed{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
: Les graines sont parfois grillées et mangées. Ils sont également mis dans des ragoûts.
La couche jaune des jeunes gousses est consommée.
Le tégument est enlevé, puis les graines sont torréfiées et utilisées comme du café.
Attention: Ils contiennent des saponines et peuvent être toxiques{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The seeds are sometimes toasted and eaten. They are also put in stews. The yellow layer of the young pods is eaten. The seed coat is removed and then the seeds are roasted and used like coffee. Caution: They contain saponins and can be poisonous{{{0(+x).
Une plante tropicale. Il est originaire d'Amérique tropicale. Il pousse dans les forêts et savanes sèches des basses terres. Il peut tolérer la sécheresse. Il a une certaine tolérance au sel. Au Costa Rica, il passe du niveau de la mer à 1 300 m d'altitude. Il peut pousser dans des endroits arides{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A tropical plant. It is native to tropical America. It grows in dry, lowland forest and savannah. It can tolerate drought. It has some salt tolerance. In Costa Rica it grows from sea level to 1,300 m altitude. It can grow in arid places{{{0(+x).
Localisation
:
Africa, Antilles, Asia, Australia, Belize, Brazil, Central America*, China, Colombia, Costa Rica, Cuba, Dominican Republic, Egypt, El Salvador, Fiji, Ghana, Guatemala, Guianas, Guyana, Haiti, Hawaii, Honduras, India, Indochina, Indonesia, Jamaica, Malaysia, Mexico*, Myanmar, New Zealand, Nicaragua, Nigeria, North Africa, North America, Pacific, Panama, Papua New Guinea, PNG, Peru, Puerto Rico, Reunion, SE Asia, Sierra Leone, Singapore, South America, Suriname, Trinidad-Tobago, USA, Venezuela, Vietnam, West Africa, West Indies{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Africa, Antilles, Asia, Australia, Belize, Brazil, Central America*, China, Colombia, Costa Rica, Cuba, Dominican Republic, Egypt, El Salvador, Fiji, Ghana, Guatemala, Guianas, Guyana, Haiti, Hawaii, Honduras, India, Indochina, Indonesia, Jamaica, Malaysia, Mexico*, Myanmar, New Zealand, Nicaragua, Nigeria, North Africa, North America, Pacific, Panama, Papua New Guinea, PNG, Peru, Puerto Rico, Reunion, SE Asia, Sierra Leone, Singapore, South America, Suriname, Trinidad-Tobago, USA, Venezuela, Vietnam, West Africa, West Indies{{{0(+x).
Notes
:
Il existe 5 espèces d'Enterolobium. C'est l'arbre emblématique du Costa Rica.
Aussi comme Mimosaceae{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : There are 5 Enterolobium species. It is the emblem tree of Costa Rica. Also as Mimosaceae{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Barwick, M., 2004, Tropical and Subtropical Trees. A Worldwide Encyclopedic Guide. Thames and Hudson p 163 ; Burkill, H. M., 1985, The useful plants of west tropical Africa, Vol. 3. Kew. ; Condit, R., et al, 2011, Trees of Panama and Costa Rica. Princeton Field Guides. p 188 ; Cruz, I. M., et al, 2015, Edible fruits and seeds in the State of Mexico. Revista Mexicana de Ciencias Agricolas. Vol. 6. Num. 2 pp 331-346 ; Ekman Herbarium records Haiti ; Ezeagu, I. E. et al, 2002, Seed protein and nitrogen-to-protein conversion factors for some uncultivated tropical plant seeds. Food Chemistry 78:105-109 ; Fl. Brit. W. I. 226. 1860 ; Forest Genetic Resources Situation in Mexico, FAO 2012 Annex 15 p 286 ; Gonzalez-Insuasti, M. S. and Caballero, J., 2007, Managing Plants Resources: How Intensive Can it be? Human Ecology, 35:303-314 ; Gonzalez-Insuasti, M. S., et al, 2011, Intra-cultural Differences in the Importance of Plant Resources and Their Impact on Management Intensificaton in the Tehuacan Vallet, Mexico. Human Ecology 39:191-202 ; Grandtner, M. M., 2008, World Dictionary of Trees. Wood and Forest Science Department. Laval University, Quebec, Qc Canada. (Internet database http://www.WDT.QC.ca) ; Grandtner, M. M. & Chevrette, J., 2013, Dictionary of Trees, Volume 2: South America: Nomenclature, Taxonomy and Ecology. Academic Press p 219 ; Grubben, G. J. H. and Denton, O. A. (eds), 2004, Plant Resources of Tropical Africa 2. Vegetables. PROTA, Wageningen, Netherlands. p 561 ; Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 92 ; Hellmuth, N. M., 2013, Maya Ethnobotany. FLAAR Reports. p 19 ; ILDIS Legumes of the World http:www;ildis.org/Legume/Web ; Kermath, B. M., et al, 2014, Food Plants in the Americas: A survey of the domesticated, cultivated and wild plants used for Human food in North, Central and South America and the Caribbean. On line draft. p 336 ; Little, E. L., et al, 1974, Trees of Puerto Rico and the Virgin Islands. USDA Handbook 449. Forestry Service. p 258 ; Plants of Haiti Smithsonian Institute http://botany.si.edu/antilles/West Indies ; Recher, P, 2001, Fruit Spirit Botanical Gardens Plant Index. www.nrg.com.au/~recher/ seedlist.html p 5 ; Royal Botanic Gardens, Kew (1999). Survey of Economic Plants for Arid and Semi-Arid Lands (SEPASAL) database. Published on the Internet; http://www.rbgkew.org.uk/ceb/sepasal/internet [Accessed 28th April 2011] ; Staples, G.W. and Herbst, D.R., 2005, A tropical Garden Flora. Bishop Museum Press, Honolulu, Hawaii. p 314 ; Sukarya, D. G., (Ed.) 2013, 3,500 Plant Species of the Botanic Gardens of Indonesia. LIPI p 260 ; van Roosmalen, M.G.M., 1985, Fruits of the Guianan Flora. Utrecht Univ. & Wageningen Univ. p 232 ; www.worldagroforestrycentre.org/treedb/ ; Zuchowski W., 2007, Tropical Plants of Costa Rica. A Zona Tropical Publication, Comstock Publishing. p 50
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :