Coeur (menu général)
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Fabales >
Fabaceae > Pithecellobium > Pithecellobium unguis-cati - idu : 24659
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Fabales > Fabaceae > Pithecellobium
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -


  • Dénominations

    :

      

    • Nom botanique :

      Pithecellobium unguis-cati (L.) Benth.

    • Synonymes

      :

      Inga rosea Steudel, Mimosa rosea Vahl, Mimosa unguis-cati L, Pithecellobium microphyllum Benth, Zygia unguis-cati (L.) Sudw

    • Noms anglais et locaux

      :

      Cat's claw, Black bead tree ;





  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Un petit arbuste ou un petit arbre. Il atteint 20 m de haut. C'est très épineux. Le coffre peut mesurer 1,2 m de diamètre. Il a souvent des branches basses et une large couronne. L'écorce est brune et craquelée. Les feuilles sont alternes et composées. Les feuilles sont divisées deux fois. Il y a 4 feuillets d'environ 3 à 5 cm de long. Les fleurs sont blanches sur un épi. Le fruit est une gousse de 5 à 10 cm de long. Il est courbé ou enroulé. Il se fend quand il est mûr. Les graines sont noires et brillantes avec une couche charnue autour d'elles{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A small shrub or small tree. It grows 20 m tall. It is very spiny. The trunk can be 1.2 m across. It often has a low branches and a wide crown. The bark is brown and cracked. The leaves are alternate and compound. The leaves are twice divided. There are 4 leaflets about 3-5 cm long. The flowers are white on a spike. The fruit is a pod 5-10 cm long. It is curved or coiled. It splits open when ripe. The seeds are black and shiny with a fleshy aril of layer around them{{{0(+x).

      • Culture

        :

        Les plantes peuvent être cultivées à partir de graines. Il peut être coupé et taillé{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Plants can be grown from seeds. It can be clipped and pruned{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Parties comestibles

    : graines, pulpe{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Seeds, Pulp{{{0(+x).

    Détails

    : La pulpe autour des graines est mangée{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : The pulp around the seeds is eaten{{{0(+x).



    Partie testée

    : /

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    / / / /

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / / /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Statut

      :

      Il n'est consommé qu'occasionnellement{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It is only eaten occasionally{{{0(+x).

    • Distribution

      :

      Une plante tropicale. Il pousse dans les zones sèches. Il pousse sur les dunes de sable et les brins côtiers. Il peut atteindre 450 m d'altitude{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : A tropical plant. It grows in dry areas. It grows on sand dunes and coastal strands. It can grow up to 450 m above sea level{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Afrique, Antilles, Asie, Bahamas, Barbade, Belize, Burundi, Caraïbes, Amérique centrale *, Colombie, Costa Rica, Curaçao, République dominicaine, Afrique de l'Est, El Salvador, Guyane française, Ghana, Grenadines, Guatemala, Guyane, Haïti, Honduras , Inde, Indonésie, Jamaïque, Martinique, Maurice, Mexique *, Myanmar, Nicaragua, Amérique du Nord, Panama, Porto Rico, Réunion, Asie du Sud-Est, Seychelles, Amérique du Sud, Saint-Kitts-et-Nevis, Tanzanie, Trinidad, USA, Venezuela, Iles Vierges, Afrique de l'Ouest, Antilles{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Africa, Antilles, Asia, Bahamas, Barbados, Belize, Burundi, Caribbean, Central America*, Colombia, Costa Rica, Curacao, Dominican Republic, East Africa, El Salvador, French Guiana, Ghana, Grenadines, Guatemala, Guyana, Haiti, Honduras, India, Indonesia, Jamaica, Martinique, Mauritius, Mexico*, Myanmar, Nicaragua, North America, Panama, Puerto Rico, Reunion, SE Asia, Seychelles, South America, St. Kitts and Nevis, Tanzania, Trinidad, USA, Venezuela, Virgin Islands, West Africa, West Indies{{{0(+x).

    • Notes

      :

      Aussi comme Mimosaceae{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Also as Mimosaceae{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :



      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Ambasta, S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 464 ; Burkill, I.H., 1966, A Dictionary of the Economic Products of the Malay Peninsula. Ministry of Agriculture and Cooperatives, Kuala Lumpur, Malaysia. Vol 2 (I-Z) p 1793 ; Condit, R., et al, 2011, Trees of Panama and Costa Rica. Princeton Field Guides. p 206 ; Grandtner, M. M., 2008, World Dictionary of Trees. Wood and Forest Science Department. Laval University, Quebec, Qc Canada. (Internet database http://www.wdt.qc.ca) ; Grandtner, M. M. & Chevrette, J., 2013, Dictionary of Trees, Volume 2: South America: Nomenclature, Taxonomy and Ecology. Academic Press p 511 ; Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 506 ; Kermath, B. M., et al, 2014, Food Plants in the Americas: A survey of the domesticated, cultivated and wild plants used for Human food in North, Central and South America and the Caribbean. On line draft. p 669 ; London J. Bot. 3:200. 1844 ; Menninger, E.A., 1977, Edible Nuts of the World. Horticultural Books. Florida p 99 ; Plants of Haiti Smithsonian Institute http://botany.si.edu/antilles/West Indies ; Sukarya, D. G., (Ed.) 2013, 3,500 Plant Species of the Botanic Gardens of Indonesia. LIPI p 455

    • Recherche de/pour :






Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !