le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Une herbe. Elle a de nombreuses branches. Il pousse environ 1 m de haut. Il a des tiges brun rougeâtre. Les feuilles ont des tiges. Ils mesurent 1,3 à 5 cm de long et varient en taille. Ils sont aplatis et en forme de tête de lance avec le limbe à angle droit avec la tige de la feuille. Ils ont un lobe central qui est étroit et long et charnu. Les fleurs sont rouges. Ils se produisent en petits groupes. Le fruit est une noix. Il est entouré par le grand anneau de parties extérieures de la fleur{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A herb. It has many branches. It grows about 1 m high. It has reddish brown stems. The leaves have stalks. They are 1.3-5 cm long and vary is size. They are flattened and spear head shaped with the leaf blade at right angles to the leaf stalk. They have a central lobe which in narrow and long and fleshy. The flowers are red. They occur in small clusters. The fruit is a nut. It is enclosed by the large ring of outer flower parts{{{0(+x).
Culture
:
Les plantes sont cultivées à partir de graines ou de racines épaissies{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants are grown from seed or thickened roots{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
: Les feuilles tendres et les pousses sont consommées marinées ou mélangées à d'autres légumes pour ajouter un goût aigre. Ils sont également utilisés pour le chutney{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The tender leaves and shoots are eaten pickled or mixed with other vegetables to add a sour taste. They are also used for chutney{{{0(+x).
C'est une plante tempérée. Au Népal, ils poussent entre 1000 et 2600 m d'altitude. Ils poussent sur des pentes ombragées ou dans des lits de cours d'eau secs. Il peut pousser dans des endroits froids et arides. Il pousse dans le Sichuan et le Yunnan{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a temperate plant. In Nepal they grow between 1000-2600 m altitude. They grow on shady slopes or in dry streambeds. It can grow in cold and arid places. It grows in Sichuan and Yunnan{{{0(+x).
Localisation
:
Afghanistan, Asie, Bhoutan, Chine, Himalaya, Inde, Népal, Inde du Nord-Ouest, Pakistan, Tibet{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Afghanistan, Asia, Bhutan, China, Himalayas, India, Nepal, NW India, Pakistan, Tibet{{{0(+x).
Notes
:
Il existe environ 200 espèces de Rumex{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : There are about 200 Rumex species{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Abbasi, A. M., Khan, M & Zafar, M., 2013, Ethno-medicinal assessment of some selected wild edible fruits and vegetables of Lesser-Himalayas, Pakistan. Pak. J. Bot. 45 (SI):215-222 ; Ali, H., et al, 2011, Ethnobotanical profile of some plant resources in Malam Jabba valley of Swat, Pakistan. Journal of Medicinal Plants Research Vol. 5(18), pp 4676-4687 ; Ambasta S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 534 ; Dhyani, S.K., & Sharma, R.V., 1987, Exploration of Socio-economic plant resources of Vyasi Valley in Tehri Garwhal. J. Econ. Tax. Bot. Vol. 9 No. 2 pp 299-310 ; Ethnobotanical Study of Tehsil Kabal, Swat District, KPK, Pakistan, Table 1 ; Flora of China @ efloras.org Volume 5 ; Flora of Pakistan. www.eFloras.org ; Ghimire, S. K., et al, 2008, Non-Timber Forest Products of Nepal Himalaya. WWF Nepal p 118 ; GUPTA, ; Joshi, N., et al, 2007, Traditional neglected vegetables of Nepal: Their sustainable utilization for meeting human needs. Tropentag 2007. Conference on International Agricultural Research for Development. ; Khan, M. & Hussain, S., 2014, Diversity of wild edible plants and flowering phenology of district Poonch (J & K) in the northwest Himalaya. Indian Journal of Sci, Res. 9(1): 032-038 ; Manandhar, N.P., 2002, Plants and People of Nepal. Timber Press. Portland, Oregon. p 406 ; Misra, S. et al, 2008, Wild leafy vegetables: A study of their subsistence dietetic support to the inhabitants of Nanda Devi Biosphere reserve, India. Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine. 4:15 ; Plants for a Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. http://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Radha, B., et al, 2013, Wild Edible Plant Resources of the Lohba Range of Kedarnath Forest Division (KFD), Garhwal Himalaya, India. Int. Res J. Biological Sci. Vol. 2 (11), 65-73 ; Rana, J.C. et al, 2011, Genetic resources of wild edible plants and their uses among tribal communities of cold arid regions of India. Genetic Resources and Crop Evolution. 59:135-149 ; Sharma, P., et al, 2013, Wild edibles of Murari Devi and surrounding areas in Mandi district of Himachal Pradesh, India. International Journal of Biodiversity and Conservation. Vol. 5(9), pp. 580-592, September 2013 ; Singh, H.B., Arora R.K.,1978, Wild edible Plants of India. Indian Council of Agricultural Research, New Delhi. p 34 ; Thakur, D., et al, 2017, Why they eat, what they eat: patterns of wild edible plants consumption in a tribal area of Western Himalaya. Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine (2017) 13:70
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :