le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Une herbe dressée. Il a de la sève laiteuse. Il atteint une hauteur de 1 à 2 m. Il a des rhizomes ou des tiges souterraines roses. Les branches sont rouge pourpre. Les feuilles sont opposées. Ils ont la forme d'une épée étroite et mesurent 1 à 5 cm de long sur 1 à 2 cm de large. Les fleurs sont roses ou violettes. Ils sont en grappes aux extrémités des branches. Les fruits sont 2 longs follicules de 8 à 15 cm de long et 2 à 3 mm de large. Il existe de nombreuses graines{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A erect herb. It has milky sap. It grows 1-2 m high. It has rhizomes or underground stems that are pink. The branches are purple-red. The leaves are opposite. They are narrowly sword shaped and 1-5 cm long by 1-2 cm wide. The flowers are pink or purple. They are in clusters at the ends of branches. The fruit are 2 long follicles 8-15 cm long and 2-3 mm wide. There are many seeds{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
C'est une plante tempérée. En Chine, il pousse dans les basses terres près des lacs. Il pousse dans les zones humides. Dans le nord de la Chine, il pousse dans les zones stériles salées et sur les bords des déserts{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a temperate plant. In China it grows in lowlands near lakes. It grows in wetlands. In north China is grows in salty barren areas and on the edges of deserts{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Hu, Shiu-ying, 2005, Food Plants of China. The Chinese University Press. p 629 ; Khasbagan, Hu-Yin Huai, and Sheng-Ji pei, 2000, Wild Plants in the Diet of Athorchin Mongol Herdsmen in Inner Mongolia. Economic Botany 54(4): 528-536 ; Urgamal, M., Oyuntsetseg, B., Nyambayar, D. & Dulamsuren, Ch. 2014. Conspectus of the vascular plants of Mongolia. (Editors: Sanchir, Ch. & Jamsran, Ts.). Ulaanbaatar, Mongolia. “Admon“ Press. 334pp. (p. 79-90). ; Zhang, Y., et al, 2014, Diversity of wetland plants used traditionally in China: a literature review. Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine. 10:72
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :