le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Un petit arbuste. Il a des piquants. Il atteint une hauteur de 1 à 3 m. Il peut développer des racines et des rhizomes de 15 à 20 m dans le sol. Les tiges sont dressées et élancées. Les feuilles sont composées et divisées deux fois en folioles le long de la tige. Il y a 9 à 13 paires de petites folioles. Les fleurs sont petites et jaunes. Il y a 1 ou 2 gousses oblongues. Ceux-ci sont brun foncé à maturité et ont une couche pulpeuse{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A small shrub. It has prickles. It grows 1-3 m tall. It can develop roots and rhizomes 15-20 m into the soil. The stems are erect and slender. The leaves are compound and twice divided into leaflets along the stem. There are 9-13 pairs of small leaflets. The flowers are small and yellow. There are 1 or 2 oblong pods. These are dark brown when ripe and have a pulpy layer,{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
C'est un aliment de famine{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a famine food{{{0(+x).
Distribution
:
C'est une plante de climat méditerranéen. Il peut pousser dans des endroits arides. Il peut contrecarrer la salinité. Il peut tolérer la sécheresse{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a Mediterranean climate plant. It can grow in arid places. It can counteract salinity. It can tolerate drought{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Ertug, F, Yenen Bitkiler. Resimli Türkiye Florası -I- Flora of Turkey - Ethnobotany supplement ; Rivera, D. et al, 2006, Gathered Mediterranean Food Plants - Ethnobotanical Investigations and Historical Development, in Heinrich M, Müller WE, Galli C (eds): Local Mediterranean Food Plants and Nutraceuticals. Forum Nutr. Basel, Karger, 2006, vol 59, pp 18–74 ; Royal Botanic Gardens, Kew (1999). Survey of Economic Plants for Arid and Semi-Arid Lands (SEPASAL) database. Published on the Internet; http://www.rbgkew.org.uk/ceb/sepasal/internet [Accessed 28th April 2011]
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :