Coeur (menu général)

Passerage des champs
(Lepidium campestre)

Illustration Lepidium campestre, Par Kops et al., J. (Flora Batava, vol. 9: t. 683, 1846), via plantillustrations.org

legume-fruit (tomate)legume-fleurlegume-feuille (laitue) | **

Une herbe de la famille du chou. Il peut pousser pendant un ou deux ans. Il atteint 60 cm de haut. Il a une racine pivotante bien développée. Les tiges se ramifient à mi-ha ... (traduction automatique)
→suite


étiquette 0 Imprimer étiquette 1

Passerage des champs legume-fruit (tomate)legume-fleurlegume-feuille (laitue)

Note alimentaire MiamMiam

Etiquettes : n&b Imprimer étiquette 1 - autres ex.

Une herbe de la famille du chou. Il peut pousser pendant un ou deux ans. Il atteint 60 cm de haut. Il a une racine pivotante bien développée. Les tiges se ramifient à mi-hauteur. La tige est solide et ronde en section transversale. Les feuilles sont légèrement velues. Ils ont des dents le long du bord. Les feuille... (traduction automatique) →suite

Phylogénie végétale, par Maulucioni, via Wikimedia

Par Maulucioni
(via Wikimedia)

Classification

Illustration : cet arbre phylogénétique des plantes montre les principaux clades et groupes traditionnels (monophylétiques en noir et paraphylétiques en bleu).

Phylogénie végétale, par Maulucioni, via Wikimedia

Par Maulucioni
(via Wikimedia)






Dénominations

  • Nom botanique : Lepidium campestre (L.) R. Br. (1812)
  • Synonymes français : bourse de Judas (bourse-de-Judas), nasitort, passerage champêtre
  • Synonymes : Thlaspi campestre L
  • Noms anglais et locaux : cow cress, mithridate pepperwort, field pepperwort, field cress, pepperwort, bastard cress, field peppergrass, field pepperweed, Feld Kresse (Feld-Kresse) (de), erba storna (it), lepidio campestre (it), candelabro de Salomón (es), mastuerzo mayor (es), veldkruidkers(nl), mastruz-do-campo (pt,br), mentruz-do-campo (pt,br)





Description et culture

  • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :
    • Description :


      Une herbe de la famille du chou. Il peut pousser pendant un ou deux ans. Il atteint 60 cm de haut. Il a une racine pivotante bien développée. Les tiges se ramifient à mi-hauteur. La tige est solide et ronde en section transversale. Les feuilles sont légèrement velues. Ils ont des dents le long du bord. Les feuilles à la base forment un anneau. Ils sont légèrement lobés. Les feuilles de la tige inférieure se rétrécissent en une tige. Ceux plus haut sont petits et en forme de triangle et n'ont pas de tiges de feuilles mais agrippent la tige. Les feuilles de la tige mesurent 5 à 10 cm de long. Les fleurs sont petites et blanches. Les fruits sont largement ovales. Ils ont des ailes aux extrémités. Il y a aussi une encoche à la pointe{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : A cabbage family herb. It can grow for one or two years. It grows to 60 cm high. It has a well developed taproot. The stems branch about half way up. The stem is solid and round in cross section. The leaves are slightly hairy. They have teeth along the edge. The leaves at the base form a ring. They are slightly lobed. Leaves on the lower stem narrow to a stalk. Those higher up are small and triangle shaped and do not have leaf stalks but clasp the stem. The leaves on the stem are 5-10 cm long. The flowers are small and white. The fruit are broadly oval. They have wings at the ends. There is also a notch at the tip{{{0(+x).

    • Culture :


      Les plantes peuvent être cultivées à partir de graines{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Plants can be grown from seeds{{{0(+x).






Miam Consommation (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants)



fleur1 (inflorescences (bourgeons et sommet de la tige)), feuille1 et fruit (jeunes (verts et tendres) ; dont graines (mûres))1 comestibles.

Détails : Feuilles, grainesµ{{{0(+x)µ.

Jeunes pousses et inflorescences consommées en saladeµ{{{27(+x)µ. Les feuilles sont bouillies et utiliséesµ{{{0(+x)µ comme potherbeµ{{{(dp*)µ (dans les soupes et les ragoûts) ; les feuilles hachées finement sont ajoutées aux salades ; elles sont également utilisées dans les omelettes et les sauces.

Les gousses vertes piquantes peuvent être ajoutées aux soupes chaudes et aux ragoûtsµ{{{0(+x)µ.

Graines utiliséesµ{{{0(+x),{{{27(+x)µ parfoisµ0(+x)µ commeµ0(+x),27(+x)µ épiceµ0(+x)µ, condimentµ27(+x)µ.

Partie testée :

/

Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
/ / / /
Pro-
vitamines A (µg)
Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
/ / / /





Précautions Risques et précautions à prendre



néant, inconnus ou indéterminés.





Galerie(s)



Illustration Lepidium campestre, Par Sowerby J.E. (English Botany, or Coloured Figures of British Plants, 3th ed., vol. 1: t. 156, 1863), via plantillustrations.org
Par Sowerby J.E. (English Botany, or Coloured Figures of British Plants, 3th ed., vol. 1: t. 156, 1863), via plantillustrations.org

Illustration Lepidium campestre, Par Sowerby J.E. (English Botany, or Coloured Figures of British Plants, 3th ed., vol. 1: t. 156, 1863), via plantillustrations.org Flèche droite
Illustration Lepidium campestre, Par Kops et al., J. (Flora Batava, vol. 9: t. 683, 1846), via plantillustrations.org
Par Kops et al., J. (Flora Batava, vol. 9: t. 683, 1846), via plantillustrations.org

Illustration Lepidium campestre, Par Kops et al., J. (Flora Batava, vol. 9: t. 683, 1846), via plantillustrations.org Flèche gauche





Autres infos



dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :
  • Distribution :



    C'est une plante tempérée. Herbier de Tasmanie{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : It is a temperate plant. Tasmania Herbarium{{{0(+x).

  • Localisation :



    Australie, Caucase, Chine, Europe, Italie, Amérique du Nord, Russie, Slovénie, Tasmanie, Turquie, USA{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Australia, Caucasus, China, Europe, Italy, North America, Russia, Slovenia, Tasmania, Turkey, USA{{{0(+x).

  • Notes :



    Il existe environ 150 espèces de Lepidium{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : There are about 150 Lepidium species{{{0(+x).






Liens, sources et/ou références

  • Sources et/ou références :

    Tela Botanica ; INPN ; FloreAlpes ; Wikipedia (en allemand) ; Wikipedia (en anglais) ; 5"Plants For A Future" (en anglais) ;

    dont classification : "The Plant List" (en anglais) ; "GRIN" (en anglais) ;


    dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais), 1Plantes sauvages comestibles (livre pages 160 et 161, par S.G. Fleischhauer, J. Guthmann et R. Spiegelberger), 27Dictionnaire des plantes comestibles (livre, pages 173 à 174, par Louis Bubenicek), ;

    Plantes sauvages comestibles (de S.G. Fleischhauer, J. Guthmann et R. Spiegelberger, éditions Ulmer, 2012) / détails du livre

    dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    W. T. Aiton, Hortus kew. ed. 2, 4:88. 1812 ; Brown, D., 2002, The Royal Horticultural Society encyclopedia of Herbs and their uses. DK Books. p 259 ; Curtis, W.M., 1956, The Students Flora of Tasmania Vol 1 p 46 ; Elias, T.S. & Dykeman P.A., 1990, Edible Wild Plants. A North American Field guide. Sterling, New York p 82 ; Esperanca, M. J., 1988. Surviving in the wild. A glance at the wild plants and their uses. Vol. 1. p 353 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 58 ; Flora of Australia, Volume 8, Lecythidales to Batales, Australian Government Publishing Service, Canberra (1982) p 260 ; Hermandez Bermejo, J.E., and Leon, J. (Eds.), 1994, Neglected Crops. 1492 from a different perspective. FAO Plant Production and Protection Series No 26. FAO, Rome. p 263 ; Hyde-Wyatt, B.H. & Morris D.I., 1975, Tasmanian Weed Handbook. Dept of Ag Tasmania. p 48 ; Lamp, C & Collet F., 1989, Field Guide to Weeds in Australia. Inkata Press. p 155 ; Lazarides, M. & Hince, B., 1993, Handbook of Economic Plants of Australia, CSIRO. p 146 ; Low, T., 1991, Wild Herbs of Australia and New Zealand. Angus & Robertson. p 56 ; Moerman, D. F., 2010, Native American Ethnobotany. Timber Press. p 301 ; Pieroni, A., 1999, Gathered wild food plants in the Upper Valley of the Serchio River (Garfagnana), Central Italy. Economic Botany 53(3) pp 327-341 ; Plants For A Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. https://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Seidemann J., 2005, World Spice Plants. Economic Usage, Botany, Taxonomy. Springer. p 202 ; Tasmanian Herbarium Vascular Plants list p 17 ; Zhou Taiyan, Lu Lianli, Yang Guang; Ihsan A. Al-Shehbaz, BRASSICACEAE (CRUCIFERAE), Flora of China.

  • Recherche de/pour :








Espèces du même genre (Lepidium)



50 taxons (sur 52)





Espèces de la même famille (Brassicaceae)



50 taxons (sur 372)
Phylogénie végétale


Dans "en savoir plus", je raconte les "dessous"...


A suivre !

Cgs

Patrick Le Ménahèze

Tel. : 07.69.99.25.77

AppelSMS

Appel whatsapp

Mail. : patlm@live.fr

SMS

Messenger SMS

Cgs
     ⬀

LeEn haut (à gauche sur les ordinateurs et au milieu sur les téléphones ou tablettes), le Menu donne accès au menu
(c'est votre point de repère) 😊 ;

En dessous vous avez la classification, à partir de la vie (Vita), premier rang, jusqu'à celui juste au dessus de la plante, dont vous trouvez ensuite le nom scientifique/botanique (latin) puis le nom commun (français), le cas échéant ;
C'est aussi un lien vers la fiche complète (tout comme "→suite", en dessous de la description, ainsi que le reste de la page ;

Vient alors l'illustration (ou ce qui la remplace, en attendant), la comestibilité : Fruit pour le fruit (et/ou les graines, la pulpe, etc...), Fleur pour les fleurs (et/ou pétales, calice...), Feuille pour les feuilles (et/ou la tige, les pousses...), Racine pour les racines, Tronc pour le tronc (et/ou l'écorce, la sève...), et enfin Champignon pour les champignons, puis les notes alimentaires et médicinales (de 1 à 5 étoiles), la rusticité (résistance au froid/gel) et pour finir un résumé.

















 Ensuite vous avez le Aide menant ici 🙂
Et, tout en bas, le , le +/– et/ou la ✖, pour afficher ou masquer tout ou partie des autres icônes, à savoir : aléatoire , Flèche gauche et Flèche droite (fiche précédente, suivante ou aléatoire) , permettant de rejoindre une autre fiche (précédente, suivante ou aléatoire), Flèches opposées, Flèches face à face, Livre ouvert, H et Rond , pour changer de styles (formats, polices, couleurs...), (pour changer de styles), pour terminer par Accueil qui mène à l'accueil(accueil), Lien sitemap au sitemap(sitemap), Lien contacts aux contacts et conditions générales(contacts et CG), Retour qui permet de revenir en arrière(retour), Rafraichir, qui rafraichit la page(rafraichir), et enfin la barre de recherche.