le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Une herbe avec un rhizome ou une tige souterraine. Il continue de croître d'année en année. La tige mesure 1 m de haut. Les tiges sont dressées. Les feuilles sont ovales et mesurent 8 à 16 cm de long sur 6 à 10 cm de large. Ils sont vert pâle et enserrent la tige. Les feuilles s'enroulent à la pointe. Il y a plusieurs fleurs aux extrémités des tiges. Les fleurs sont blanc verdâtre avec des taches rouge pourpre. Le fruit est une capsule de 2-3 cm de diamètre{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A herb with a rhizome or underground stem. It keeps growing from year to year. The stem is 1 m high. The stems are erect. The leaves are oval and 8-16 cm long by 6-10 cm wide. They are pale green and clasp the stem. The leaves curl at the tip. There are several flowers at the ends of stems. The flowers are greenish-white with purple-red spots. The fruit is a capsule 2-3 cm across{{{0(+x).
Culture
:
Il peut être cultivé par division{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It can be grown by division{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
C'est une plante tempérée. Il pousse dans les forêts, les corniches rocheuses et les pentes herbeuses entre 800 et 2400 m d'altitude en Chine. Il convient aux zones de rusticité 5-9{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a temperate plant. It grows in forests, rocky ledges and grassy slopes between 800-2400 m altitude in China. It suits hardiness zones 5-9{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Chen Xinqi, Liang Songyun, Xu Jiemei, Tamura M.N., Liliaceae. Flora of China. p 81 ; Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 1429 ; Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 301 ; Kang, Y., et al, 2012, Wild food plants and wild edible fungi in two valleys on the Qinling Mountains (Shaanxi, central China) Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine; 9:26 ; Lee, Y. M., 2014 Important Plants of East Asia II: Endemic Plant Stories. East Asia Biodiversity Conservation Network p 98 ; Plants for a Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. http://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Slocum, P.D. & Robinson, P., 1999, Water Gardening. Water Lilies and Lotuses. Timber Press. p 137 ; Verslagen Meded. Aft. Natuurk. Kon. Akad. Wetensch. ser. 2, 2:86. 1869
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :