Coeur (menu général)
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Sapindales >
Sapindaceae > Talisia > Talisia oliviformis - idu : 38573
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Sapindales > Sapindaceae > Talisia
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -


  • Dénominations

    :

      

    • Nom botanique :

      Talisia oliviformis (Kunth) Radlk.

    • Synonymes

      :

      Melicocca olivaeformis Kunth, Talisia oliviformis (Kunth) Radlk

    • Noms anglais et locaux

      :

      Yellow genip, Olive shape talisia ;





  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Un arbre de taille moyenne. Il atteint 18 m de haut. Les feuilles ont 4 folioles. Ceux-ci sont disposés en paires opposées. Ils sont minces et coriaces et mesurent 5 à 12 cm de long. Les fleurs sont à l'aisselle des feuilles. Ils sont souvent regroupés près des extrémités des branches. Les fleurs sont très petites et mesurent 3-4 mm de long. Ils ont des pétales blancs bordés de poils. Les fruits se présentent en grappes de 6-8. Les fruits sont petits et ronds. Ils mesurent 2,5 cm de diamètre. Ils ont une peau coriace. La chair est translucide (laisse passer la lumière) et jaunâtre ou rose. Il y a une grosse graine{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A medium sized tree. It grows 18 m high. The leaves have 4 leaflets. These are arranged in opposite pairs. They are thin and leathery and 5-12 cm long. The flowers are in the axils of the leaves. They are often clustered near the ends of branches. The flowers are very small and 3-4 mm long. They have white petals fringed with hairs. The fruit occur in clusters of 6-8. The fruit are small and round. They are 2.5 cm across. They have a leathery skin. The flesh is translucent (lets light through) and yellowish or pink. There is one large seed{{{0(+x).

      • Production

        :

        Les fruits mûrissent en 120 jours{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Fruit mature in 120 days{{{0(+x).

      • Culture

        :

        Les plantes sont cultivées à partir de graines{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Plants are grown from seed{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Parties comestibles

    : fruits, graines{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Fruit, Seeds{{{0(+x).

    Détails

    : Les fruits sont consommés frais. Ils sont également transformés en jus et confiture. Les graines sont consommées grillées{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : The fruit are eaten fresh. They are also made into juice and jam.The seeds are eaten roasted{{{0(+x).



    Partie testée

    : /

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    / / / /

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / / /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Statut

      :

      Il est vendu sur les marchés locaux. Il est parfois cultivé pour ses fruits comestibles{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It is sold in local markets. It is sometimes cultivated for its edible fruit{{{0(+x).

    • Distribution

      :

      Une plante tropicale. Il convient aux basses terres tropicales chaudes et humides. Il peut pousser dans des zones avec des sols bons ou pauvres. Il peut pousser dans les régions à faibles ou fortes précipitations. Il ne supporte pas le gel{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : A tropical plant. It suits the hot, wet tropical lowlands. It can grow in areas with good or poor soils. It can grow in areas with low or high rainfall. It cannot tolerate frost{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Belize, Amérique centrale *, Colombie, Équateur, El Salvador, Guatemala, Honduras, Mexique, Nicaragua, Amérique du Nord, Amérique du Sud, Venezuela, Antilles{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Belize, Central America*, Colombia, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, North America, South America, Venezuela, West Indies{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :



      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Altschul, S.V.R., 1973, Drugs and Foods from Little-known Plants. Notes in Harvard University Herbaria. Harvard Univ. Press. Massachusetts. no. 2591 ; de Polle, E., Plantas Silvestres Comestible de Guatemala. 1(1) Universidad de San Carlos de Guatemala. ; FMNH Botany Collections Database - Mesoamerican Ethnobotany emuweb.field museum.org ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 226 ; Grandtner, M. M., 2008, World Dictionary of Trees. Wood and Forest Science Department. Laval University, Quebec, Qc Canada. (Internet database http://www.wdt.qc.ca) ; Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 639 ; Hermandez Bermejo, J.E., and Leon, J. (Eds.), 1994, Neglected Crops. 1492 from a different perspective. FAO Plant Production and Protection Series No 26. FAO, Rome. p17 ; Kermath, B. M., et al, 2014, Food Plants in the Americas: A survey of the domesticated, cultivated and wild plants used for Human food in North, Central and South America and the Caribbean. On line draft. p 853 ; Martin, F. W., et al, 1987, Perennial Edible Fruits of the Tropics. USDA Handbook 642 p 59 ; Mutchnick, P. A. and McCarthy, B. C., 1997, An Ethnobotanical Analysis of the Tree Species Common to the Subtropical Moist Forests of the Peten, Guatemala. Economic Botany, Vol. 51, No. 2, pp. 158-183 ; Reis, S. V. and Lipp, F. L., 1982, New Plant Sources for Drugs and Foods from the New York Botanical Garden herbarium. Harvard. p 170 ; Russell, T., Cutler, C., & Walters, M., 2005, The Illustrated Encyclopedia of Trees of the Americas. Lorenz Books. p 230 ; Sitzungsber. Math.-Phys. Cl. Kounigl. Bayer. Akad. Wiss. Muunchen 8:342. 1878 "olivaeformis" ; Standley, P. C. & Record, S. J., 1936, The Forests and Flora of British Honduras. (Belize). p 238 ; Tanaka,

    • Recherche de/pour :






Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !