Coeur (menu général)
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Sapindales >
Sapindaceae > Cupania > Cupania americana - idu : 10298
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Sapindales > Sapindaceae > Cupania
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -


  • Dénominations

    :

      

    • Nom botanique :

      Cupania americana Linn.

    • Synonymes

      :

      Cupania tomentosa Sw, Trigonis tomentosa Jacq

    • Noms anglais et locaux

      :

      Candle wood cupania, Wild ackee ;





  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Un petit arbre. Il peut mesurer 20 m de haut. Les feuilles sont composées de 2 à 4 paires de folioles. Les panicules florales mesurent 10 à 30 cm de long. Le fruit est une capsule à 3 lobes peu profonds. Il mesure 2 cm de long sur 2 cm de large. Il a des poils jaunes. La graine est ovale et mesure 1 cm de long. Il est noir et brillant. Il a un arille de couche charnue autour de lui{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A small tree. It can be 20 m high. The leaves are compound with 2-4 pairs of leaflets. The flower panicles are 10-30 cm long. The fruit is a shallowly 3 lobed capsule. It is 2 cm long by 2 cm wide. It has yellow hairs. The seed is oval and 1 cm long. It is black and shiny. It has an aril of fleshy layer around it{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Parties comestibles

    : noix, arille{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Nuts, Aril{{{0(+x).

    Détails

    : Les graines de châtaigne sont consommées. Ils sont également utilisés pour faire une liqueur fermentée{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : The chestnut like seeds are eaten.They are also used to make a fermented liquor{{{0(+x).



    Partie testée

    : /

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    / / / /

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / / /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Distribution

      :

      Une plante tropicale. Il pousse dans les forêts près des rivières{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : A tropical plant. It grows in forests near rivers{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Andes, Bolivie, Brésil, Amérique centrale, Colombie, Cuba, République dominicaine, Équateur, Guatemala, Guyane, Guyanes, Haïti, Mexique, Amérique du Nord, Panama, Pérou, Porto Rico, Amérique du Sud, Suriname, Trinité-et-Tobago, Venezuela, Ouest Indes *{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Andes, Bolivia, Brazil, Central America, Colombia, Cuba, Dominican Republic, Ecuador, Guatemala, Guiana, Guianas, Haiti, Mexico, North America, Panama, Peru, Puerto Rico, South America, Suriname, Trinidad and Tobago, Venezuela, West Indies*{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :



      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Ekman Herbarium records Haiti ; Grandtner, M. M. & Chevrette, J., 2013, Dictionary of Trees, Volume 2: South America: Nomenclature, Taxonomy and Ecology. Academic Press p 183 ; Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 254 ; Menninger, E.A., 1977, Edible Nuts of the World. Horticultural Books. Florida p 70 ; Plants of Haiti Smithsonian Institute http://botany.si.edu/antilles/West Indies ; Sp. pl. 1:200. 1753 ; van Roosmalen, M.G.M., 1985, Fruits of the Guianan Flora. Utrecht Univ. & Wageningen Univ. p 386 ; Wickens, G.E., 1995, Edible Nuts. FAO Non-wood forest products. FAO, Rome. p150

    • Recherche de/pour :






Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !