Un arbre à feuilles persistantes de taille moyenne. Il atteint 10-20 m de haut et s'étend sur 5 m de diamètre. La tige est dressée et ramifiée. L'écorce est squameuse, rugueuse et grise. La couronne est compacte. Les feuilles sont vert foncé dessus et plus pâles dessous et en forme d'épée étroite. Ils sont coriaces et se rétrécissent vers la pointe. Ils mesurent 10 à 20 cm de long sur 1,2 à 3,5 cm de large et ont une tige de feuille de 0,8 à 2,5 cm de long. Les jeunes feuilles sont plus rondes et avec des tiges courtes. Les boutons floraux sont vert pâle à gris et longs. Ils se produisent en groupes de 3 à 7. Les fleurs sont jaune crème. Ils se produisent dans des têtes denses près des extrémités des branches. Les fruits sont de longues capsules en forme d'urne. Ceux-ci sont ligneux et étroits vers le cou. Ils mesurent 1,6 à 3 cm de long sur 1 à 1,5 cm de large. Les graines sont brun jaune. Ils n'ont pas d'ailes{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : An medium sized evergreen tree. It grows to 10-20 m high and spreads to 5 m across. The stem is erect and branching. The bark is flaky, rough and grey. The crown is compact. The leaves are dark green above and paler underneath and narrowly sword shaped. They are leathery and taper towards the tip. They are 10-20 cm long by 1.2-3.5 cm wide and have a leaf stalk which is 0.8-2.5 cm long. The young leaves are more rounded and with short stalks. The flower buds are pale green to grey and long. They occur in groups of 3 to 7. The flowers are creamy yellow. They occur in dense heads near the ends of branches. The fruit are long urn shaped capsules. These are woody and narrow towards the neck. They are 1.6-3 cm long by 1-1.5 cm wide. The seeds are yellow brown. They do not have wings{{{0(+x).
Production
:
Les arbres fleurissent de mars à juin et fructifient de juin à septembre{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Trees flower in March to June and fruit from June to September{{{0(+x).
Culture
:
Les plantes sont cultivées à partir de graines. Les semences doivent être collectées auprès de sources locales car elles seront mieux adaptées aux conditions locales{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants are grown from seed. Seed should be collected from local sources as these will be better adpated to local conditions{{{0(+x).
Les graines sont consommées ; la nymphe des insectes à l'intérieur des galles dans le nord de l'Australie est consommée.
Les pommes de bloodwood sont comme des noix en développement avec un liquide sucré dans le centre qui est mangé.
Les insectes sur les feuilles produisent une substance sucrée comme une manne qui se mangeµ{{{0(+x)µ.
C'est une plante tropicale. Il fait mieux sur les sols légers à moyens. Il a besoin de conditions bien drainées et d'une position ensoleillée ouverte. Il est endommagé par la sécheresse et le gel{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a tropical plant. It does best on light to medium soils. It needs well drained conditions and an open sunny position. It is damaged by drought and frost{{{0(+x).