le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Une petite herbe. Il a des feuilles semblables à de l'herbe. Il pousse dans l'eau. Sous terre, il forme de petits tubercules. Il continue de croître d'année en année{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A small herb. It has grass-like leaves. It grows in water. Under the ground it forms small tubers. It keeps growing from year to year{{{0(+x).
Culture
:
Les plantes peuvent être cultivées à partir de graines{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants can be grown from seed{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
Une plante tropicale. Il peut pousser dans les endroits tropicaux et tempérés chauds. Il se produit dans les zones humides ou marécageuses. Il pousse en eau douce et s'approche des sources{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A tropical plant. It can grow in tropical and warm temperate places. It occurs in wet or swampy areas. It grows in freshwater and nears springs{{{0(+x).
Original : Asia, Australia, Malaysia, Papua New Guinea, PNG, SE Asia, Tasmania{{{0(+x).
Notes
:
Il existe environ 12 espèces de Triglochin. Il y en a 3 en Amérique tropicale. Ils poussent dans les marais des régions tempérées{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : There are about 12 Triglochin species. There are 3 in tropical America. They grow in marshes in temperate regions{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Flora Malesiana Vol 13 p 57 (As Triglochin procera var. dubia ?) ; Kenneally, K.E., Edinger, D. C., and Willing T., 1996, Broome and Beyond, Plants and People of the Dampier Peninsula, Kimberley, Western Australia. Department of Conservation and Land Management. p 212 ; Paczkowska, G. & Chapman, A.R., 2000, The Western Australian Flora. A Descriptive Catalogue. Western Australian Herbarium. p 74 ; Romanowski, N., 2007, Edible Water Gardens. Hyland House. p 70 ; Wheeler, J.R.(ed.), 1992, Flora of the Kimberley Region. CALM, Western Australian Herbarium, p 972 ; Yunupinu Banjgul, Laklak Yunupinu-Marika, et al. 1995, Rirratjinu Ethnobotany: Aboriginal Plant Use from Yirrkala, Arnhem Land, Australia. Northern Territory Botanical Bulletin No 21. Parks and Wildlife Commission of the Northern Territory. p 75
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :