le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Une plante robuste qui ne cesse de croître d'année en année. Il atteint 1,2-2 m de haut. En eau peu profonde, il produit des racines aérées. Les feuilles sont étroites et vert foncé. Ils sont en forme de lance et mesurent 1 m de long. Les fleurs sont en épi rose brunâtre. Ils sont sur des tiges de 2 m de long{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A robust plant which keeps growing from year to year. It grows 1.2-2 m high. In shallow water it produces aerating roots. The leaves are narrow and dark green. They are spear shaped and 1 m long. The flowers are in a brownish-pink spike. They are on stalks 2 m long{{{0(+x).
Culture
:
Les plantes s'auto-ensemencent facilement{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants self seed easily{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
: L'amidon de la racine est utilisé comme aliment de famine pour étendre la farine de pain, après élimination des éléments toxiques.
Les feuilles sont rôties et utilisées dans les tartes{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The starch of the root is used as a famine food for extending bread flour, after removal of toxic elements.The leaves are roasted and used in pies{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Fl. angl. ed. 2, 1:154. 1778 ; Gunes, S. et al, 2018, Survey of wild food plants for human consumption in Karaisali (Adana-Turkey). Indian Journal of Traditional Knowledge. Vol. 17(2), April 2018, pp 290-298 ; Hammer, K. & Spahillari, M., 1999, Crops of European origin. in Report of a networking group on minor crops. IPGRI p 46 ; Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 583 ; Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 282 ; http://www.botanic-gardens-ljubljana.com/en/plants ; Kiple, K.F. & Ornelas, K.C., (eds), 2000, The Cambridge World History of Food. CUP p 1854 ; Lim, T. K., 2015, Edible Medicinal and Non Medicinal Plants. Volume 9, Modified Stems, Roots, Bulbs. Springer p 50 ; PARMENTIER, (As Lapathum aquaticum) ; Plants for a Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. http://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Romanowski, N., 2007, Edible Water Gardens. Hyland House. p 113 ; Ryan, S., 2008, Dicksonia. Rare Plants Manual. Hyland House. p 110 ; Slocum, P.D. & Robinson, P., 1999, Water Gardening. Water Lilies and Lotuses. Timber Press. p 134
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :