le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Un arbuste ou un arbre atteignant 10 m de haut. Il y a 1-2 tiges fructifères. Ce sont minces. Le fruit est plus petit qu'une pomme à sucre. Il est ovale et mesure 3 cm de long sur 2,5 cm de large. Ils sont verts à jaunes. Ils ont une base aplatie et une pointe arrondie. La peau est rugueuse et présente de nombreux piquants. La pulpe est comestible. Les graines mesurent 6 à 7 mm de long{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A shrub or tree up to 10 m tall. There are 1-2 fruiting stalks. These are slender. The fruit is smaller than a sugar apple. It is oval and 3 cm long by 2.5 cm wide. They are green to yellow. They have a flattened base and rounded tip. The skin is rough and has many prickles. The pulp is edible. The seeds are 6-7 mm long{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
(1*) Les graines, comme celles de toutes les espèces du genre Annona, sont toxiques et il faut prendre soin de les retirer de la pulpe avant qu'elle ne soit mécaniquement mélangée (mixée)µ{{{67µ.
Une plante tropicale. Il pousse naturellement dans la forêt tropicale d'Amérique du Sud. En Colombie, il pousse entre 150 et 1 500 m d'altitude{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A tropical plant. It grows naturally in the South American rainforest. In Colombia it grows between 150-1,500 m above sea level{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 184"New Plant Sources for Drugs and Foods from the New York Botanical Garden Herbarium" (livre en anglais, page 69, par Siri Von Reis, Frank J. Lipp, Jr.) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Bircher, A. G. & Bircher, W. H., 2000, Encyclopedia of Fruit Trees and Edible Flowering Plants in Egypt and the Subtropics. AUC Press. p 32 ; Grandtner, M. M. & Chevrette, J., 2013, Dictionary of Trees, Volume 2: South America: Nomenclature, Taxonomy and Ecology. Academic Press p 40 ; Johnson, M. and Colquhoun, A., 1996, Preliminary Ethnobotanical Survey of Kurupukari: An Amerindian Settlement of Central Guyana. Economic Botany, Vol. 50, No. 2, pp. 182-194 ; Kermath, B. M., et al, 2014, Food Plants in the Americas: A survey of the domesticated, cultivated and wild plants used for Human food in North, Central and South America and the Caribbean. On line draft. p 73 ; Murillo-A, J., 2001, Annonaceae of Colombia. Biota Colombiana 2(1): 49-51 ; van Roosmalen, M.G.M., 1985, Fruits of the Guianan Flora. Utrecht Univ. & Wageningen Univ. p 8
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :