Coeur (menu général)
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Rosales >
Rosaceae > Prunus > Prunus tenella - idu : 25964
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Rosales > Rosaceae > Prunus
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



   
Note alimentaire  

MiamMiamMiam     |    

   Note médicinale  

Sos

Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O





Illustration Prunus tenella, Par Gottorfer Codex (1649-1659) vol. 2 (1649-1659) [tt. 1-77] t. 54	f. 2 , via plantillustrations
      Illustration Prunus tenella, Par Gottorfer Codex (1649-1659) vol. 2 (1649-1659) [tt. 1-77] t. 54	f. 2 , via plantillustrations  - Fermer      

Par Gottorfer Codex (1649-1659) vol. 2 (1649-1659) [tt. 1-77] t. 54 f. 2 , via plantillustrations












  • Dénominations

    :

      

    • Nom botanique :

      Prunus tenella Batsch (1801)

    • Synonymes français

      :

      amandier de siberie, amandier nain de Russie

    • Synonymes

      :

      Amygdalus nana L. 1753 (nom accepté et "synonyme de" {nom retenu}, selon TPL) ;

    • Noms anglais et locaux

      :

      meï ;





  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Un arbuste. Il atteint une hauteur de 1,5 m et une largeur de 1,5 m. Il perd ses feuilles au cours de l'année. Les fleurs sont rose-rouge. Les fruits sont jaunes{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A shrub. It grows 1.5 m tall and spreads 1.5 m wide. It loses its leaves during the year. The flowers are pink-red. The fruit are yellow{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Fruit (fruits crus ou cuitsµ{{{5(K)µ ; grainesµ5(K)µ (amandesµ(dp*)µ) crues ou cuitesµ{{{5(K)µ et extraitµ(dp*)µ graines {huile}µ{{{5(+)µ [assaisonnement : aromate (condiment aromatiqueµ{{{(dp*)µ/aromatisantµ5(+)µ]) comestibleµ5(K)µ.(1*)

    Détails :

    Le fruit est très variable en qualité, les meilleures formes sont un peu farineuse avec une saveur assez agréableµ{{{5(K)µ. Le fruit est d'environ 25mm de diamètre et contient une grosse graine. L'huile de la graine est utilisée comme arôme d'amande, il est inférieur à l'huile d'amande amère obtenue à partir de P. dulcisµ{{{5(+)µ.



    Partie testée

    : /

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    / / / /

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / / /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    (1*)ATTENTION : ne pas manger la graine si elle est top amère{{{(5K) ; voir lien pfaf ("5") pour plus d'informationsµ{{{(dp*)µ.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Distribution

      :

      Tempéré. Il convient aux zones de rusticité 2-9. Dans le jardin botanique de Melbourne{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Temperate. It suits hardiness zones 2-9. In Melbourne Botanical garden{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Australie, Chine, Europe, Russie, Sibérie, Slovénie{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Australia, China, Europe, Russia, Siberia, Slovenia{{{0(+x).

    • Notes

      :

      Il existe environ 200 espèces de Prunus{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : There are about 200 Prunus species{{{0(+x).




  • Rusticité (résistance face au froid/gel, climat)

    :

      

    {{{-15°C




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :

      Wikipedia ; 5"Plants For A Future" (en anglais) ;

      dont classification :
      "The Plant List" (en anglais) ;

      dont livres et bases de données :

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Beytr. Entw. Gewachsreich 29. 1801 ; Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 1099 ; Hammer, K. & Spahillari, M., 1999, Crops of European origin. in Report of a networking group on minor crops. IPGRI p 43 (As Amygdalus nana) ; Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 242 ; http://www.botanic-gardens-ljubljana.com/en/plants ; Kremer, B.P., 1995, Shrubs in the Wild and in Gardens. Barrons. p 149 (listed as Fruit inedible and seeds poisonous) ; Lord, E.E., & Willis, J.H., 1999, Shrubs and Trees for Australian gardens. Lothian. p 68 ; Plants for a Future, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. http://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/

    • Recherche de/pour :






Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !