Coeur (menu général)
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Rosales >
Chrysobalanaceae > Parinari > Parinari capensis - idu : 23075
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Rosales > Chrysobalanaceae > Parinari
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -


  • Dénominations

    :

      

    • Nom botanique :

      Parinari capensis Harv.

    • Synonymes

      :

      Ferolia capensis (Harv.) Kuntze, Parinari capensis var. latifolia Oliv, Parinari capensis subsp. latifolia (Oliv.) R. A. Graham, Parinari curatellifolia var. fruticulosa Mildbr, Parinari latifolia (Oliv.) Exell, Parinari pumila Mildbr

    • Noms anglais et locaux

      :

      Sand apple, Dwarf mabolo ;





  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Un arbuste. Il a des tiges souterraines. Ce sont ligneux et jusqu'à 1 cm d'épaisseur. Cela forme un réseau de branchement. Des tiges aériennes en découlent. Ceux-ci peuvent mesurer 20 cm de haut. Il y a quelques feuilles dressées. Le limbe de la feuille est en forme d'épée et mesure 8 cm de long sur 1,5 cm de large. La surface inférieure a un feutre blanc. Les fleurs sont en grappes lâches. Ils sont de couleur crème. Le fruit est ovale et charnu. Ils mesurent 1,8 cm de long et ont une graine. Le fruit a une forte odeur{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A shrub. It has underground stems. These are woody and up to 1 cm thick. This forms a branching network. Aerial stems arise from these. These can be 20 cm high. There are a few erect leaves. The leaf blade is sword shaped and 8 cm long by 1.5 cm wide. The lower surface has a white felt. The flowers are in loose clusters. They are cream coloured. The fruit is oval and fleshy. They are 1.8 cm long and have one seed. The fruit has a strong smell{{{0(+x).

      • Culture

        :

        Les plantes sont cultivées à partir de graines. Les fruits mûrs sont enterrés et la chair laissée pourrir. Ensuite, la graine est placée dans de l'eau bouillante qui est ensuite laissée refroidir et tremper pendant 12 heures. Des drageons peuvent également être utilisés{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Plants are grown from seeds. The ripe fruit are buried and the flesh allowed to rot,. Then the seed is put in boiling water that is then allowed to cool and soak for 12 hours. Root suckers can also be used{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Parties comestibles

    : graines, fruits{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Seeds, Fruit{{{0(+x).

    Détails

    : La douce couche extérieure du fruit est consommée. Il est enterré dans le sable pour être prêt à manger. Il peut être séché et mangé comme un gâteau moelleux. Il est également utilisé pour faire de la bière. Le jus du fruit peut être bu frais ou bouilli jusqu'à obtenir une consistance ferme. Les grains écrasés sont consommés en accompagnement de viande{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : The sweet outer layer of the fruit is eaten. It is buried in the sand to become ready to eat. It can be dried and eaten as a soft cake. It is also used to make beer.Juice of the fruit can be drunk fresh or boiled to a firm consistency. The crushed kernels are eaten as a relish with meat{{{0(+x).



    Partie testée

    : noix{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Nuts{{{0(+x)

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    1.9 2919 698 26.3

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / 4.7 3.7



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Distribution

      :

      Une plante tropicale. Il pousse parmi les roches et dans les sols sableux et argileux. Il peut s'agir de prairies inondées de façon saisonnière. Il pousse entre 900 et 1200 m d'altitude. Au Zimbabwe, il pousse entre 1 200 et 1 600 m d'altitude. Il peut pousser dans des endroits arides. Il pousse dans les sols de savane pauvres{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : A tropical plant. It grows amongst rocks and in sand and clay soils. It can be in seasonally flooded grassland. It grows between 900-1,200 m above sea level. In Zimbabwe it grows between 1,200-1,600 m above sea level. It can grow in arid places. It grows in poor savannah soils{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Afrique, Angola, Botswana, Afrique centrale, RD Congo, Afrique de l'Est, Eswatini, Malawi, Mozambique, Namibie, Afrique du Sud, Afrique australe, Swaziland, Tanzanie, Zambie, Zimbabwe{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Africa, Angola, Botswana, Central Africa, Congo DR, East Africa, Eswatini, Malawi, Mozambique, Namibia, South Africa, Southern Africa, Swaziland, Tanzania, Zambia, Zimbabwe{{{0(+x).

    • Notes

      :

      Il existe environ 50 espèces de Parinari. Ils poussent sous les tropiques{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : There are about 50 Parinari species. They grow in the tropics{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :



      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Cheikhyoussef, A & Embashu, W., 2013, Ethnobotanical knowledge on Indigenous fruits in Ohangwena and Oshito regions in Northern Namibia. Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 9:34 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 78 ; FAO, 1988, Traditional Food Plants, FAO Food and Nutrition Paper 42. FAO Rome p 381 ; Fowler, D. G., 2007, Zambian Plants: Their Vernacular Names and Uses. Kew. p 18 ; Fox, F. W. & Young, M. E. N., 1982, Food from the Veld. Delta Books. p 153 ; Jardin, C., 1970, List of Foods Used In Africa, FAO Nutrition Information Document Series No 2.p 152 p 153 (As Parinari latifolia), p 35 (As Parinari pumila) ; Latham, P & Mbuta, A., 2017, Useful Plants of Central Province, Democratic Republic of Congo. Volume 2. Salvation Army p 85 ; Lautenschläger, T., et al, 2018, First large-scale ethnobotanical survey in the province of Uíge, northern Angola. Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine (2018) 14:51 ; Long, C., 2005, Swaziland's Flora - siSwati names and Uses http://www.sntc.org.sz/flora/ (As subsp. incohata) ; Maguire, 1978, ; Malaisse, F., 1997, Se nourrir en floret claire africaine. Approche ecologique et nutritionnelle. CTA., p 65 ; Marshall, 1976, ; Mogg, 1975, ; Ogle & Grivetti, 1985, ; Peters, C. R., O'Brien, E. M., and Drummond, R.B., 1992, Edible Wild plants of Sub-saharan Africa. Kew. p 83 ; Prance, G. T. & Sothers, C., 2003, Species Plantarum - Flora of the World. Chrysobalanaceae. p 205 ; Royal Botanic Gardens, Kew (1999). Survey of Economic Plants for Arid and Semi-Arid Lands (SEPASAL) database. Published on the Internet; http://www.rbgkew.org.uk/ceb/sepasal/internet [Accessed 10th April 2011] ; Swaziland's Flora Database http://www.sntc.org.sz/flora ; Tredgold, M.H., 1986, Food Plants of Zimbabwe. Mambo Press. p 115 ; van Wyk, Be., & Gericke, N., 2007, People's plants. A Guide to Useful Plants of Southern Africa. Briza. p 52 ; van Wyk, B-E., 2011, The potential of South African plants in the development of new food and beverage products. South African Journal of Botany 77 (2011) 857–868 ; Wehmeyer, A. S, 1986, Edible Wild Plants of Southern Africa. Data on the Nutrient Contents of over 300 species ; www.zimbabweflora.co.zw 2011

    • Recherche de/pour :






Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !