Coeur (menu général)

Sarriette
(Satureja hortensis)

Illustration Satureja hortensis, Par Sturm, J., Sturm, J.W., Deutschlands flora (1798-1855) Deutschl. Fl. vol. 2 (1798), via plantillustrations

legume-feuille (laitue)

Une herbe annuelle qui pousse à partir de graines chaque année. Il atteint 30 cm de haut et s'étend sur 25 cm de large. Il a de petites feuilles étroites vert grisâtre. I ... (traduction automatique)
→suite


étiquette 0 Imprimer étiquette 1

Sarriette legume-feuille (laitue)

Etiquettes : n&b Imprimer étiquette 1 - autres ex.

Une herbe annuelle qui pousse à partir de graines chaque année. Il atteint 30 cm de haut et s'étend sur 25 cm de large. Il a de petites feuilles étroites vert grisâtre. Ils mesurent environ 1,3 cm de long. Celles-ci deviennent légèrement violettes en été et en automne. Les feuilles sont attachées directement ... (traduction automatique) →suite

Phylogénie végétale, par Maulucioni, via Wikimedia

Par Maulucioni
(via Wikimedia)

Classification

Illustration : cet arbre phylogénétique des plantes montre les principaux clades et groupes traditionnels (monophylétiques en noir et paraphylétiques en bleu).

Phylogénie végétale, par Maulucioni, via Wikimedia

Par Maulucioni
(via Wikimedia)






Dénominations

  • Nom botanique : Satureja hortensis L. (1753)
  • Synonymes français : sarriette annuelle, herbe de Saint-Julien, poivrée, poivrette, sadrée, sarriette commune, sarriette d'été, sarriette des jardins, savourée
  • Synonymes : Clinopodium hortense (L.) Kuntze, Clinopodium pachyphyllum (K. Koch) Kuntze, Satureja altaica Boriss, Satureja brachiata Stokes, Satureja filicaulis Schott. ex Boiss, Satureja laxiflora subsp. zuvandica (D. A. Kapan.) D. A. Kapan, Satureja laxiflora C. Koch, Satureja litwinowii Schmalj. ex Lipsky, Satureja officinarum Crantz, Satureja pachyphylla K. Koch, Satureja zuvandica D. A. Kapan, Thymus cunila E. H. L. Krause
  • Noms anglais et locaux : savory, summer savory, einfaches Bohnenkraut (de), Gartenbohnenkraut (de), Pfefferkraut (de), beizkraut Bohnenkraut (de), sergurelha (pt), ?aber sadovyj (ru translittéré), ajedrea común (es), saborida (es), sommarkyndel (sv)





Description et culture

  • Nombre de graines au gramme :

    1200

  • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :
    • Description :


      Une herbe annuelle qui pousse à partir de graines chaque année. Il atteint 30 cm de haut et s'étend sur 25 cm de large. Il a de petites feuilles étroites vert grisâtre. Ils mesurent environ 1,3 cm de long. Celles-ci deviennent légèrement violettes en été et en automne. Les feuilles sont attachées directement à une tige rosâtre. Les fleurs sont petites et blanches. Ils sont en pointes dans les anneaux{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : An annual herb which grows from seed each year. It grows to 30 cm high and spreads to 25 cm wide. It has small narrow greyish green leaves. They are about 1.3 cm long. These turn slightly purple during summer and autumn. The leaves are attached directly to a pinkish stem. The flowers are small and white. They are in spikes in rings{{{0(+x).

    • Production :


      Les feuilles peuvent être séchées et stockées{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : The leaves can be dried and stored{{{0(+x).

    • Culture :


      Les plantes sont cultivées à partir de graines semées directement là où elles doivent pousser. Les plantes doivent être soutenues par un terreau autour de leur base{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Plants are grown from seed sown directly where they are to grow. Plants need to be supported by mounding soil up around their base{{{0(+x).






Miam Consommation (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants)



Partie(s) comestible(s)µ{{{0(+x)µ : feuilles, aromatisant, herbe, épice, feuilles - thé, légumeµ{{{0(+x)µ.

Utilisation(s)/usage(s)µ{{{0(+x)µ culinaires : les feuilles sont utilisées comme aromatisant ; elles ont une saveur épicée ; elles sont utilisées fraîches ou séchées ; elles sont utilisées avec des tomates, des haricots, du poisson et des salades ; elles sont également utilisées dans les gâteaux/cakes, les puddings et les saucisses ; étant donné qu'elle réduit les flatulences, elles sont consommées avec les haricots et les concombres ; elles peuvent être utilisées en cuisine pour réduire l'odeur de chou et de navet ; les feuilles peuvent être récoltées avant la floraison et utilisées pour le théµ{{{0(+x)µ.

Partie testée :

feuilles - séchées{{{0(+x) (traduction automatique). Original : Leaves - dried{{{0(+x)

Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
9 1138 272 6.7
Pro-
vitamines A (µg)
Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
513 50.0 37.9 4.3





Précautions Risques et précautions à prendre



néant, inconnus ou indéterminés.





Galerie(s)



Illustration Satureja hortensis, Par Fuchs, L., New Kreüterbuch (1543) New Kreüterbuch (Fuchs) (1543), via plantillustrations
Par Fuchs, L., New Kreüterbuch (1543) New Kreüterbuch (Fuchs) (1543), via plantillustrations

Illustration Satureja hortensis, Par Fuchs, L., New Kreüterbuch (1543) New Kreüterbuch (Fuchs) (1543), via plantillustrations Flèche droite
Illustration Satureja hortensis, Par Sturm, J., Sturm, J.W., Deutschlands flora (1798-1855) Deutschl. Fl. vol. 2 (1798), via plantillustrations
Par Sturm, J., Sturm, J.W., Deutschlands flora (1798-1855) Deutschl. Fl. vol. 2 (1798), via plantillustrations

Illustration Satureja hortensis, Par Sturm, J., Sturm, J.W., Deutschlands flora (1798-1855) Deutschl. Fl. vol. 2 (1798), via plantillustrations Flèche gauche





Autres infos



dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :
  • Statut :



    C'est un légume cultivé commercialement. Il est largement utilisé en cuisine{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : It is a commercially cultivated vegetable. It is widely used in cooking{{{0(+x).

  • Distribution :



    Il convient aux régions méditerranéennes. Ils font mieux dans les climats chauds mais ne sont pas adaptés aux tropiques. Ils font mieux lorsqu'ils sont cultivés en plein soleil. Ils sont les meilleurs dans les sols alcalins bien drainés. Il fait bien dans un sol fertile. Dans les jardins botaniques de Hobart. Il convient aux zones de rusticité 5-9{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : It suits Mediterranean regions. They do best in warm climates but are not suited to the tropics. They do best when grown in full sunlight. They are best in well drained alkaline soils. It does well in a fertile soil. In Hobart Botanical gardens. It suits hardiness zones 5-9{{{0(+x).

  • Localisation :



    Afghanistan, Albanie, Asie, Australie, Grande-Bretagne, Caucase, Chili, Îles Cook, Cuba, Europe, France, Géorgie, Grèce, Hawaï, Inde, Indonésie, Italie, Macédoine, Méditerranée *, Amérique du Nord, Pakistan, Philippines, Asie du Sud-Est, Serbie, Slovénie, Amérique du Sud, Espagne, Sri Lanka, Tasmanie, Turquie, USA, Yougoslavie{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Afghanistan, Albania, Asia, Australia, Britain, Caucasus, Chile, Cook Islands, Cuba, Europe, France, Georgia, Greece, Hawaii, India, Indonesia, Italy, Macedonia, Mediterranean*, North America, Pakistan, Philippines, SE Asia, Serbia, Slovenia, South America, Spain, Sri Lanka, Tasmania, Turkey, USA, Yugoslavia{{{0(+x).

  • Notes :



    Il existe environ 30 espèces de Satureja{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : There are about 30 Satureja species{{{0(+x).






Liens, sources et/ou références

  • Sources et/ou références :



    dont classification : "The Plant List" (en anglais) ; "GRIN" (en anglais) ;


    dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

    CDV ; Semences de Kokopelli (de Dominique Guillet, 6ème édition, 2007) / détails du livre ; Le Truffaut du Potager (collectif, éditions Larousse, 2010) / détails du livre ; Le traité Rustica du potager (de Victor Renaud, Rustica, 2ème édition, 2007) / détails du livre

    dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    Ambasta S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 552 ; Blamey, M and Grey-Wilson, C., 2005, Wild flowers of the Mediterranean. A & C Black London. p 396 ; Bodkin, F., 1991, Encyclopedia Botanica. Cornstalk publishing, p 911 ; Brickell, C. (Ed.), 1999, The Royal Horticultural Society A-Z Encyclopedia of Garden Plants. Convent Garden Books. p 936 ; Burnie, G & Fenton-Smith, J., 1999, A Grower's Guide to Herbs. Murdoch Books. p 64 ; Cheifetz, A., (ed), 1999, 500 popular vegetables, herbs, fruits and nuts for Australian Gardeners. Random House p 158 ; Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 1316 ; Esperanca, M. J., 1988. Surviving in the wild. A glance at the wild plants and their uses. Vol. 2. p 205 ; Everest, A. & Ozturk, E., 2005, Focusing on the ethnobotanical uses of plants in Mersin and Adana provinces (Turkey). Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 1:6 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 136 ; Flora of Pakistan. www.eFloras.org ; Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 595 ; Hemphill, I, 2002, Spice Notes. Macmillan. p 360 ; Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 287 ; Kays, S. J., and Dias, J. C. S., 1995, Common Names of Commercially Cultivated Vegetables of the World in 15 languages. Economic Botany, Vol. 49, No. 2, pp. 115-152 ; Kiple, K.F. & Ornelas, K.C., (eds), 2000, The Cambridge World History of Food. CUP p 434, 1849 ; Kybal, J., 1980, Herbs and Spices, A Hamlyn Colour Guide, Hamlyn Sydney p 182 ; Lawton, B.P., 2002, Mints. A Family of Herbs and Ornamentals. Timber Press, Portland, Oregon. p 193 ; Martin, F.W. & Ruberte, R.M., 1979, Edible Leaves of the Tropics. Antillian College Press, Mayaguez, Puerto Rico. p 105 ; Michael, P., 2007, Edible Wild Plants and Herbs. Grub Street. London. p 205 ; Plants For A Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. https://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Sp. pl. 2:568. 1753 ; Staples, G.W. and Herbst, D.R., 2005, A tropical Garden Flora. Bishop Museum Press, Honolulu, Hawaii. p 365 ; Tronickova, E. & Krejcova, Z., 1987, Ortaggi, Instituto Geografico de Agostini, Cecoslovacchia. p 198 ; van Wyk, B., 2005, Food Plants of the World. An illustrated guide. Timber press. p 338

  • Recherche de/pour :








Espèces du même genre (Satureja)



16 taxons





Espèces de la même famille (Lamiaceae)



50 taxons (sur 983)
Phylogénie végétale


Dans "en savoir plus", je raconte les "dessous"...


A suivre !

Cgs

Patrick Le Ménahèze

Tel. : 07.69.99.25.77

AppelSMS

Appel whatsapp

Mail. : patlm@live.fr

SMS

Messenger SMS

Cgs
     ⬀

LeEn haut (à gauche sur les ordinateurs et au milieu sur les téléphones ou tablettes), le Menu donne accès au menu
(c'est votre point de repère) 😊 ;

En dessous vous avez la classification, à partir de la vie (Vita), premier rang, jusqu'à celui juste au dessus de la plante, dont vous trouvez ensuite le nom scientifique/botanique (latin) puis le nom commun (français), le cas échéant ;
C'est aussi un lien vers la fiche complète (tout comme "→suite", en dessous de la description, ainsi que le reste de la page ;

Vient alors l'illustration (ou ce qui la remplace, en attendant), la comestibilité : Fruit pour le fruit (et/ou les graines, la pulpe, etc...), Fleur pour les fleurs (et/ou pétales, calice...), Feuille pour les feuilles (et/ou la tige, les pousses...), Racine pour les racines, Tronc pour le tronc (et/ou l'écorce, la sève...), et enfin Champignon pour les champignons, puis les notes alimentaires et médicinales (de 1 à 5 étoiles), la rusticité (résistance au froid/gel) et pour finir un résumé.

















 Ensuite vous avez le Aide menant ici 🙂
Et, tout en bas, le , le +/– et/ou la ✖, pour afficher ou masquer tout ou partie des autres icônes, à savoir : aléatoire , Flèche gauche et Flèche droite (fiche précédente, suivante ou aléatoire) , permettant de rejoindre une autre fiche (précédente, suivante ou aléatoire), Flèches opposées, Flèches face à face, Livre ouvert, H et Rond , pour changer de styles (formats, polices, couleurs...), (pour changer de styles), pour terminer par Accueil qui mène à l'accueil(accueil), Lien sitemap au sitemap(sitemap), Lien contacts aux contacts et conditions générales(contacts et CG), Retour qui permet de revenir en arrière(retour), Rafraichir, qui rafraichit la page(rafraichir), et enfin la barre de recherche.