Coeur (menu général)

Citronnelle
(Cymbopogon citratus)

Illustration Cymbopogon citratus, Par inconnu, via wikimedia

legume-feuille (laitue) | *** - ****

-4°C

Herbe grossière et grumeleuse d'environ 1 m de haut. Il forme des touffes et des touffes denses. Les tiges sont creuses et en forme de canne. Les feuilles ont un bord rugueux ... (traduction automatique)
→suite


étiquette 0 Imprimer étiquette 1

Citronnelle legume-feuille (laitue)

Note alimentaire MiamMiamMiam
Note médicinale SosSosSosSos

Etiquettes : n&b Imprimer étiquette 1 - autres ex.

Herbe grossière et grumeleuse d'environ 1 m de haut. Il forme des touffes et des touffes denses. Les tiges sont creuses et en forme de canne. Les feuilles ont un bord rugueux et mesurent environ 1 m de long sur 1 cm de large. Ils se courbent. Ils sont bleu-vert pâle. Il produit très rarement des fleurs. Lorsque les ... (traduction automatique) →suite

Phylogénie végétale, par Maulucioni, via Wikimedia

Par Maulucioni
(via Wikimedia)

Classification

Illustration : cet arbre phylogénétique des plantes montre les principaux clades et groupes traditionnels (monophylétiques en noir et paraphylétiques en bleu).

Phylogénie végétale, par Maulucioni, via Wikimedia

Par Maulucioni
(via Wikimedia)






Dénominations

  • Nom botanique : Cymbopogon citratus (DC.) Stapf (1906)
  • Synonymes français : citronnelle en herbe, citronnelle des Indes, citronnelle de madagascar, herbe citron, lemongrass, verveine des Indes (verveine de l'Inde), citronnelle du Gabon
  • Synonymes : Andropogon citratus DC. 1813 ;
  • Noms anglais et locaux : lemon grass, West Indian lemongrass, Lemongras (de), westindisches Zitronengras (de), Zitronengras (de), erva-cidreira (pt), cana-cidreira (pt,br), cana-limão (pt,br), capim-cidró (pt,br), capim-santo (pt,br), patchuli-falso (pt,br), pasto limón (es), zacate dete (es), zacate limón (es), sontol (es,cr), yerba luisa (es,pe), citrongräs (sv)





Description et culture

  • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :
    • Description :


      Herbe grossière et grumeleuse d'environ 1 m de haut. Il forme des touffes et des touffes denses. Les tiges sont creuses et en forme de canne. Les feuilles ont un bord rugueux et mesurent environ 1 m de long sur 1 cm de large. Ils se courbent. Ils sont bleu-vert pâle. Il produit très rarement des fleurs. Lorsque les fleurs sont produites, elles sont dans une panicule ramifiée lâche. Ceux-ci mesurent 5 cm de long. Il a une odeur de citron lorsqu'il est écrasé{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : A coarse clumpy grass about 1 m high. It forms dense tufts and clumps. The stems are hollow and cane like. The leaves have a rough edge and are about 1 m long by 1 cm wide. They curve over. They are pale blue-green. It very rarely produces flowers. When flowers are produced they are in a loose branched panicle. These are 5 cm long. It has a lemon smell when crushed{{{0(+x).

    • Production :


      Elle peut être coupée 4 à 8 mois après la plantation puis tous les 3 à 4 mois. La récolte peut durer 3 à 4 ans{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It can be cut 4-8 months after planting and then every 3-4 months. Harvesting can continue to 3-4 years{{{0(+x).

    • Culture :


      Il est cultivé à partir de portions de la touffe. Un espacement d'environ 1 m entre les touffes est nécessaire. Les plantes peuvent être facilement cultivées en mettant l'extrémité de la tige d'une pousse dans l'eau jusqu'à ce que les racines se forment, puis en les plantant{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It is grown from portions of the clump. A spacing of about 1 m between clumps is needed. Plants can be easily grown by putting the stem end of a shoot in water until roots form then planting out{{{0(+x).






Miam Consommation (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants)



Feuille (bases des tigesµ{{{0(+x)µ [assaisonnementµ(dp*)µ : condimentµ27(+x)µ, herbe, épiceµ{{{0(+x)µ] ; et feuillesµ0(+x),27(+x)µ [idem bases de tiges{{{~µ~~0(+x),{{{~µ~~27(+x)µ ; et base boissons/breuvagesµ{{{(dp*)µ : tisanesµ0(+x)µ {infusionµ27(+x)µ}]) comestibleµ0(+x)µ.

Détails : Plante utilisée et cultivée en Asieµ{{{27(+x)µ. Aromatisantµ(dp*)µ.

Partie testée :

feuilles{{{0(+x) (traduction automatique). Original : Leaves{{{0(+x)

Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
70.3 490 116 1.4
Pro-
vitamines A (µg)
Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
3 1.8 2.8 0.6





Précautions Risques et précautions à prendre



néant, inconnus ou indéterminés.





Galerie(s)



Illustration Cymbopogon citratus, Par Rumphius Everhard (Herbarium amboinense, vol. 5: p. 181, t. 72, fig. 2, 1747), via plantillustrations
Par Rumphius Everhard (Herbarium amboinense, vol. 5: p. 181, t. 72, fig. 2, 1747), via plantillustrations

Illustration Cymbopogon citratus, Par Rumphius Everhard (Herbarium amboinense, vol. 5: p. 181, t. 72, fig. 2, 1747), via plantillustrations Flèche droite
Illustration Cymbopogon citratus, Par inconnu, via wikimedia
Par inconnu, via wikimedia

Illustration Cymbopogon citratus, Par inconnu, via wikimedia Flèche gauche





Autres infos



dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :
  • Statut :



    Il est vendu sur les marchés locaux en Chine{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : It is sold in local markets in China{{{0(+x).

  • Distribution :



    C'est une plante tropicale et subtropicale. Il se produit dans les zones côtières et jusqu'à au moins 1400 m d'altitude. C'est une bonne plante pour les bordures et le contrôle de l'érosion. Ils sont sensibles au gel. Il a besoin d'une température supérieure à 10 ° C pour se développer. Il a besoin d'un bon drainage. En Argentine, il passe du niveau de la mer à 2700 m au-dessus du niveau de la mer. Il convient aux zones de rusticité 9-11. Au Yunnan{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : It is a tropical and subtropical plant. It occurs in coastal areas and up to at least 1400 m altitude. It is a good plant for borders and erosion control. They are frost tender. It needs a temperature above 10°C to grow. It needs good drainage. In Argentina it grows from sea level to 2,700 m above sea level. It suits hardiness zones 9-11. In Yunnan{{{0(+x).

  • Localisation :



    Afrique, Angola, Argentine, Asie, Australie, Bangladesh, Bolivie, Botswana, Brésil, Cambodge, Afrique centrale, Amérique centrale, Chili, Chine, République démocratique du Congo, Îles Cook, Costa Rica, Cuba, Afrique de l'Est, Timor oriental, Équateur, Éthiopie , Fidji, FSM, Gabon, Grenade, Guatemala, Guyane, Guyane, Guinée, Guinée, Guinée-Bissau, Guyane, Haïti, Hawaï, Honduras, Inde, Indochine, Indonésie, Japon, Kenya, Kiribati, Kosrae, Laos, Madagascar , Malaisie, Maldives, Mali, Marquises, Maurice, Mexique, Micronésie, Mozambique, Myanmar, Nouvelle-Calédonie, Nicaragua, Niger, Amérique du Nord, Inde du Nord-Est, Pacifique, Palau, Papouasie-Nouvelle-Guinée, PNG, Pérou, Philippines, Pohnpei, Samoa, Sao Tomé-et-Principe, Asie du Sud-Est, Sierra Leone, Singapour, Slovénie, Îles Salomon, Amérique du Sud, Sri Lanka, Saint-Kitts-et-Nevis, Sainte-Lucie, Suriname, Taïwan, Tanzanie, Tasmanie, Thaïlande, Timor-Leste,Tonga, Tuvalu, Ouganda, USA, Vanuatu, Vietnam, Afrique de l'Ouest, Antilles, Zambie, Zimbabwe{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Africa, Angola, Argentina, Asia, Australia, Bangladesh, Bolivia, Botswana, Brazil, Cambodia, Central Africa, Central America, Chile, China, Congo DR, Cook Islands, Costa Rica, Cuba, East Africa, East Timor, Ecuador, Ethiopia, Fiji, FSM, Gabon, Grenada, Guatemala, Guiana, Guianas, Guinea, Guinée, Guinea-Bissau, Guyana, Haiti, Hawaii, Honduras, India, Indochina, Indonesia, Japan, Kenya, Kiribati, Kosrae, Laos, Madagascar, Malaysia, Maldives, Mali, Marquesas, Mauritius, Mexico, Micronesia, Mozambique, Myanmar, New Caledonia, Nicaragua, Niger, North America, Northeastern India, Pacific, Palau, Papua New Guinea, PNG, Peru, Philippines, Pohnpei, Samoa, Sao Tome and Principe, SE Asia, Sierra Leone, Singapore, Slovenia, Solomon Islands, South America, Sri Lanka, St. Kitts and Nevis, St Lucia, Suriname, Taiwan, Tanzania, Tasmania, Thailand, Timor-Leste, Tonga, Tuvalu, Uganda, USA, Vanuatu, Vietnam, West Africa, West Indies, Zambia, Zimbabwe{{{0(+x).

  • Notes :



    L'huile de citronnelle est utilisée dans les parfums et les médicaments. Il existe 56 espèces de Cymbopogon. Il contient 2,3 mg par 100 g de poids sec et 1,12 mg de poids frais d'alpha-tocophérol (vitamine E){{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Lemon grass oil is used in perfumes and medicines. There are 56 Cymbopogon species. It has 2.3 mg per 100 g dry weight and 1.12 mg fresh weight of alpha-tocopherol (Vitamin E){{{0(+x).






Rusticité (résistance face au froid/gel, climat)



-4°C





Liens, sources et/ou références

  • Sources et/ou références :

    Wikipedia ; 5"Plants For A Future" (en anglais) ;

    dont classification : "The Plant List" (en anglais) ;


    dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais), 27Dictionnaire des plantes comestibles (livre, page 110, par Louis Bubenicek) ;

    Tous les légumes (de Victor Renaud, éditions Ulmer, 2003) / détails du livre ; Le Truffaut du Potager (collectif, éditions Larousse, 2010) / détails du livre

    dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    Agea, J. G., et al 2011, Wild and Semi-wild Food Plants of Bunyoro-Kitara Kingdom of Uganda: etc. Environmental Research Journal 5(2) 74-86 ; Ambasta, S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 155 ; Anderson, E. F., 1993, Plants and people of the Golden Triangle. Dioscorides Press. p 208 ; Bernholt, H. et al, 2009, Plant species richness and diversity in urban and peri-urban gardens of Niamey, Niger. Agroforestry Systems 77:159-179 ; Batet, K., Koil, U., and Hertel, H., 1998, Traditional Plant Use by the Didipa Clan, Baitabag, Papua New Guinea. GDS. p 27 ; Borrell, O.W., 1989, An Annotated Checklist of the Flora of Kairiru Island, New Guinea. Marcellin College, Victoria Australia. p 22 ; Bremness, L., 1994, Herbs. Collins Eyewitness Handbooks. Harper Collins. p 164 ; Brickell, C. (Ed.), 1999, The Royal Horticultural Society A-Z Encyclopedia of Garden Plants. Convent Garden Books. p 331 ; Brown, D., 2002, The Royal Horticultural Society encyclopedia of Herbs and their uses. DK Books. p 187 ; Bull. Misc. Inform. Kew 1906:322, 357. 1906 ; Burkill, H. M., 1985, The useful plants of west tropical Africa, Vol. 2. Kew. ; Burkill, I.H., 1966, A Dictionary of the Economic Products of the Malay Peninsula. Ministry of Agriculture and Cooperatives, Kuala Lumpur, Malaysia. Vol 1 (A-H) p 735 ; Burnie, G & Fenton-Smith, J., 1999, A Grower's Guide to Herbs. Murdoch Books. p 45 ; Cheifetz, A., (ed), 1999, 500 popular vegetables, herbs, fruits and nuts for Australian Gardeners. Random House p 124 ; Chin, H. F., 1999, Malaysian Vegetables in Colour. Tropical Press. p 85 ; Cobley, L.S. (rev. Steele, W.M.) 2nd Ed., 1976, An Introduction to the Botany of Tropical Crops. Longmans. p 331 ; Coe, F. G., and Anderson, G. J., 1996, Ethnobotany of the Garifuna of Eastern Nicaragua. Economic Botany 50(1) pp 71-107 ; Coe, F. G. and Anderson, G. J., 1999, Ethnobotany of the Sumu (Ulwa) of Southeastern Nicaragua and Comparisons with Miskitu Plant Lore. Economic Botany Vol. 53. No. 4. pp. 363-386 ; Creasy, R., 2000, The Edible Asian Garden. Periplus p 45 ; Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 457 ; Ekman Herbarium records Haiti ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 174 ; Foo, J.T.S.(ed), 1996, A Guide to Common Vegetables. Singapore Science Foundation. p 73 ; Fowler, D. G., 2007, Zambian Plants: Their Vernacular Names and Uses. Kew. p 69 ; French, B.R., 1986, Food Plants of Papua New Guinea, A Compendium. Asia Pacific Science Foundation p 340 ; French, B.R., 2010, Food Plants of Solomon Islands. A Compendium. Food Plants International Inc. p 317 ; Grivetti, L. E., 1980, Agricultural development: present and potential role of edible wild plants. Part 2: Sub-Saharan Africa, Report to the Department of State Agency for International Development. p 30 ; Hani Medicine of Xishuangbanna, 1999, p 551 ; Hemphill, I, 2002, Spice Notes. Macmillan. p 221 ; Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 79 ; Hu, Shiu-ying, 2005, Food Plants of China. The Chinese University Press. p 287 ; Hutton, W., 1997, Tropical Herbs and Spices of Indonesia. Periplus. p 38 ; Kiple, K.F. & Ornelas, K.C., (eds), 2000, The Cambridge World History of Food. CUP p 433, 1800 ; Larkcom, J., 1991, Oriental Vegetables, John Murray, London, p 127 ; Lentz, D. L., 1986, Ethnobotany of the Jicaque of Honduras. Economic Botany 40(2):210-219 ; Marinelli, J. (Ed), 2004, Plant. DK. p 267 ; Martin, F.W. & Ruberte, R.M., 1979, Edible Leaves of the Tropics. Antillian College Press, Mayaguez, Puerto Rico. p 194 ; Maundu, P. et al, 1999, Traditional Food Plants of Kenya. National Museum of Kenya. 288p ; Molla, A., Ethiopian Plant Names. https://www.ethiopic.com/aplants.htm ; Mulherin, J., 1994, Spices and natural flavourings. Tiger Books, London. p 56 ; Norrington, L., & Campbell, C., 2001, Tropical Food Gardens. Bloomings Books. p 67 ; Ochse, J.J. et al, 1931, Vegetables of the Dutch East Indies. Asher reprint. p 299 (As Andropogon citratus) ; Owen, S., 1993, Indonesian Food and Cookery, INDIRA reprints. p 83 ; Phon, P., 2000, Plants used in Cambodia. © Pauline Dy Phon, Phnom Penh, Cambodia. p 189 ; Plants of Haiti Smithsonian Institute https://botany.si.edu/antilles/West Indies ; PROSEA handbook Volume 13 Spices. p 276 ; Purseglove, J.W., 1972, Tropical Crops. Monocotyledons. Longmans p 136 ; Recher, P, 2001, Fruit Spirit Botanical Gardens Plant Index. www.nrg.com.au/~recher/ seedlist.html p 2 ; Reis, S. V. and Lipp, F. L., 1982, New Plant Sources for Drugs and Foods from the New York Botanical Garden herbarium. Harvard. p 10 ; Soenarko, S., 1977, The Genus Cymbopogon Sprengel (Gramineae) Reinwardtia 9:225-375. ; Solomon, C., 2001, Encyclopedia of Asian Food. New Holland. p 218 ; Staples, G.W. and Herbst, D.R., 2005, A tropical Garden Flora. Bishop Museum Press, Honolulu, Hawaii. p 745 ; Terra, G.J.A., 1973, Tropical Vegetables. Communication 54e Royal Tropical Institute, Amsterdam, p 43 ; Thaman, R.R., 1976, The Tongan Agricultural System, University of the South Pacific, Suva, Fiji. p 394 ; van Wyk, B., 2005, Food Plants of the World. An illustrated guide. Timber press. p 169 ; Vickery, M.L. and Vickery, B., 1979, Plant Products of Tropical Africa, Macmillan. p 81 ; Williams, C.N., Chew, W.Y., and Rajaratnam, J.A., 1989, Tree and Field Crops of the Wetter Regions of the Tropics. Longman, p 228 ; Woodward, P., 2000, Asian Herbs and Vegetables. Hyland House. p 64

  • Recherche de/pour :








Espèces du même genre (Cymbopogon)



11 taxons





Espèces de la même famille (Poaceae)



50 taxons (sur 881)
Phylogénie végétale


Dans "en savoir plus", je raconte les "dessous"...


A suivre !

Cgs

Patrick Le Ménahèze

Tel. : 07.69.99.25.77

AppelSMS

Appel whatsapp

Mail. : patlm@live.fr

SMS

Messenger SMS

Cgs
     ⬀

LeEn haut (à gauche sur les ordinateurs et au milieu sur les téléphones ou tablettes), le Menu donne accès au menu
(c'est votre point de repère) 😊 ;

En dessous vous avez la classification, à partir de la vie (Vita), premier rang, jusqu'à celui juste au dessus de la plante, dont vous trouvez ensuite le nom scientifique/botanique (latin) puis le nom commun (français), le cas échéant ;
C'est aussi un lien vers la fiche complète (tout comme "→suite", en dessous de la description, ainsi que le reste de la page ;

Vient alors l'illustration (ou ce qui la remplace, en attendant), la comestibilité : Fruit pour le fruit (et/ou les graines, la pulpe, etc...), Fleur pour les fleurs (et/ou pétales, calice...), Feuille pour les feuilles (et/ou la tige, les pousses...), Racine pour les racines, Tronc pour le tronc (et/ou l'écorce, la sève...), et enfin Champignon pour les champignons, puis les notes alimentaires et médicinales (de 1 à 5 étoiles), la rusticité (résistance au froid/gel) et pour finir un résumé.

















 Ensuite vous avez le Aide menant ici 🙂
Et, tout en bas, le , le +/– et/ou la ✖, pour afficher ou masquer tout ou partie des autres icônes, à savoir : aléatoire , Flèche gauche et Flèche droite (fiche précédente, suivante ou aléatoire) , permettant de rejoindre une autre fiche (précédente, suivante ou aléatoire), Flèches opposées, Flèches face à face, Livre ouvert, H et Rond , pour changer de styles (formats, polices, couleurs...), (pour changer de styles), pour terminer par Accueil qui mène à l'accueil(accueil), Lien sitemap au sitemap(sitemap), Lien contacts aux contacts et conditions générales(contacts et CG), Retour qui permet de revenir en arrière(retour), Rafraichir, qui rafraichit la page(rafraichir), et enfin la barre de recherche.