le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
Par Duhamel du Monceau, H.L., Traité des arbres et arbustes, Nouvelle édition [Nouveau Duhamel] (1800-1819) Traité arbr. arbust., ed. 2, via plantillustrations
verveine citronnelle (verveine-citronnelle), verveine du Pérou, aloyse citronnée, citronnelle, lippia, verveine à trois feuilles, verveine des Indes, verveine à 3 feuilles (verveine à trois feuilles)
Un arbuste. Il est ouvert et irrégulier. Il peut mesurer 3 m de haut et 3 m de large. Les feuilles sont en anneaux de 3 ou 4. Les feuilles sont piquantes et vert pâle. Ils sont en forme d'épée et mesurent 5 à 10 cm de long. Les feuilles sont parfumées au citron. Les fleurs sont petites et groupées le long d'une tige. Ils sont violet très pâle{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A shrub. It is open and straggly. It can be 3 m high and spread 3 m wide. The leaves are in rings of 3 or 4. The leaves are prickly and pale green. They are sword shaped and 5-10 cm long. The leaves are lemon scented. The flowers are small and in groups along a stalk. They are very pale purple{{{0(+x).
Culture
:
Il peut être cultivé à partir de graines ou de boutures ligneuses{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It can be grown from seed or from woody cuttings{{{0(+x).
C'est une plante tempérée chaude à tropicale. Il a besoin d'un bon ensoleillement et d'un sol bien drainé. Le sol doit être maintenu humide. En Argentine, il pousse entre 500 et 3 500 m d'altitude. Il convient aux zones de rusticité 8-12{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a warm temperate to tropical plant. It needs good sunlight and a well-drained soil. The soil needs to be kept moist. In Argentina it grows between 500-3,500 m above sea level. It suits hardiness zones 8-12{{{0(+x).
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 138 ; Esperanca, M. J., 1988. Surviving in the wild. A glance at the wild plants and their uses. Vol. 2. p 55 (As Lippia citriodora) ; Kermath, B. M., et al, 2014, Food Plants in the Americas: A survey of the domesticated, cultivated and wild plants used for Human food in North, Central and South America and the Caribbean. On line draft. p 35 ; Miguel, E., et al, 1989, A checklist of the cultivated plants of Cuba. Kulturpflanze 37. 1989, 211-357 (As Lippia triphylla) ; Parte pract. bot. 1:768. 1784 ; Sansanelli, S., et al, 2014, Wild food plants traditionall consumed in the area of Bologna (Emilia Romagna region, Italy). Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 10:69 (As Lippia citriodora) ; Staples, G.W. and Herbst, D.R., 2005, A tropical Garden Flora. Bishop Museum Press, Honolulu, Hawaii. p 556 (Drawing) ; Young, J., (Ed.), 2001, Botanica's Pocket Trees and Shrubs. Random House. p 87 (As Aloysia triphylla)
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :