le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Un arbre atteignant 22,5 m de haut. Le tronc est modérément robuste et généralement tordu. L'écorce externe est vert jaunâtre et l'écorce interne est blanche. L'écorce ne pèle pas mais développe des fissures sur toute sa longueur. Les petites brindilles tombent à leurs extrémités. Les feuilles sont allongées avec une extrémité arrondie. Ils peuvent mesurer jusqu'à 12 cm x 6 cm et sont vert foncé sur le dessus et gris bleuâtre en dessous. Les fleurs sont de taille moyenne. Le fruit est en forme d'oeuf avec un long bec effilé en forme de pointe. Le fruit est brun jaune, gros et poilu à maturité{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A tree up to 22.5 m high. The trunk is moderately stout and usually crooked. The outer bark is yellowish green and the inner bark is white. The bark does not peel but develops cracks along its length. The small twigs droop at their ends. The leaves are elongated with a rounded end. They can be up to 12 cm x 6 cm and are dark green on top and bluish grey underneath. The flowers are medium size. The fruit is egg shaped with a long tapering beak like tip. The fruit is yellow-brown, large and hairy when ripe{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
On ne sait pas s'il est utilisé pour l'alimentation en Papouasie-Nouvelle-Guinée{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is not known if it is used for food in Papua New Guinea{{{0(+x).
Distribution
:
C'est une plante tropicale et subtropicale. Il pousse près de l'embouchure des rivières sur les bords des mangroves. Il se trouve généralement à l'arrière des mangroves sur des terres inondées de façon saisonnière{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a tropical and subtropical plant. It grows near river mouths on the edges of mangrove swamps. It is usually at the back of the mangroves on land seasonally flooded{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Ambasta S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 63 ; Bircher, A. G. & Bircher, W. H., 2000, Encyclopedia of Fruit Trees and Edible Flowering Plants in Egypt and the Subtropics. AUC Press. p 49 ; Burkill, I.H., 1966, A Dictionary of the Economic Products of the Malay Peninsula. Ministry of Agriculture and Cooperatives, Kuala Lumpur, Malaysia. Vol 1 (A-H) p 276 ; Frodin, D.G. & Leach, G.L., 1982, Mangroves of the Port Moresby Region. Biology Department Occasional Paper No 3 Revised edition. Papua New Guinea, p 20 ; Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 89 ; Martin, F.W. & Ruberte, R.M., 1979, Edible Leaves of the Tropics. Antillian College Press, Mayaguez, Puerto Rico. p 224 ; Menninger, E.A., 1977, Edible Nuts of the World. Horticultural Books. Florida p 114 ; Percival, M & Womersley, J.S., 1975, Floristics and ecology of the mangrove vegetation of Papua New Guinea. Botany Bulletin No 8 Division of Botany, Lae, Papua New Guinea. p 40 ; Sp. pl. 1:110. 1753 ; Terra, G.J.A., 1973, Tropical Vegetables. Communication 54e Royal Tropical Institute, Amsterdam, p 27
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :