le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
: Les organes de fructification sont mangés. Ils doivent être cuits lentement pour les rendre tendres. Ils peuvent être étuvés puis cuits au four ou mijotés. Ils peuvent être utilisés dans les soupes, les ragoûts et autres plats qui ont une longue durée de cuisson{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The fruiting bodies are eaten. They need to be cooked slowly to make them tender. They can e parboiled then baked or stewed. They can be used in soups, stews and other dishes that have a long cooking time{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 251 ; Kaye, G.C., 1986, Wild and Exotic Mushroom Cultivation in North America ; Pace, G., 1998, Mushrooms of the world. Firefly books. p 216
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :