le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Un arbuste ou un arbre. Il atteint une hauteur de 1 à 30 m. Il perd de nombreuses feuilles au cours de l'année. Il peut avoir une ou plusieurs tiges. La couronne est ronde. L'écorce est épaisse et fibreuse. Il est gris foncé et présente de profondes fissures. Les feuilles sont alternes et ont 2 folioles. La tige de la feuille mesure 2 à 4 cm de long. Les feuillets n'ont pas de tiges. Les feuilles sont comme des ailes de papillon. Il y a 7 à 12 veines de la base. Les feuilles sentent la térébenthine lorsqu'elles sont écrasées. Les fleurs sont en panicules courtes à l'aisselle des feuilles. Ils sont vert blanchâtre. Le fruit est une gousse aplatie. Il est presque en forme de rein{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A shrub or tree. It grows 1-30 m high. It loses many leaves during the year. It can have one or many stems. The crown is round. The bark is thick and fibrous. It is dark grey and has deep cracks along it. The leaves are alternate and have 2 leaflets. The leaf stalk is 2-4 cm long. The leaflets do not have stalks. The leaves are like butterfly wings. There are 7-12 veins from the base. The leaves smell of turpentine when crushed. The flowers are in short panicles in the axils of leaves. They are whitish-green. The fruit is a flattened pod. It is almost kidney shaped{{{0(+x).
Production
:
Il pousse lentement{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It grows slowly{{{0(+x).
Culture
:
Les plantes sont cultivées à partir de graines. Les graines sont plantées alors qu'elles sont encore dans la gousse. Ils sont plantés peu profonds juste au-dessus du sol. Ils germent en 1-2 semaines. Les graines peuvent être conservées jusqu'à 3 ans{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants are grown from seeds. The seeds are planted while still in the pod. They are planted shallowly just showing above ground. They germinate in 1-2 weeks. Seeds can be stored for up to 3 years{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
C'est un aliment de famine{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a famine food{{{0(+x).
Distribution
:
Une plante tropicale. Il pousse dans les basses terres. Il pousse dans les endroits chauds et arides. Il pousse de 200 à 1 200 m d'altitude. Les plantes ne peuvent pas résister au froid. Il pousse dans les zones avec une pluviométrie annuelle de 100 à 800 mm. Il a besoin d'un sol bien drainé. Il peut pousser dans des endroits arides{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A tropical plant. It grows in the lowlands. It grows in hot arid places. It grows from 200-1,200 m altitude. Plants cannot stand cold. It grows in areas with an annual rainfall of 100-800 mm. It needs well-drained soil. It can grow in arid places{{{0(+x).
Localisation
:
Afrique, Angola, Botswana, Afrique centrale, République centrafricaine, RCA, Congo, Afrique de l'Est, Eswatini, Gabon, Inde, Lesotho, Malawi, Mozambique, Namibie, Afrique du Sud, Afrique australe, Swaziland, Zambie, Zimbabwe{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Africa, Angola, Botswana, Central Africa, Central African Republic, CAR, Congo, East Africa, Eswatini, Gabon, India, Lesotho, Malawi, Mozambique, Namibia, South Africa, Southern Africa, Swaziland, Zambia, Zimbabwe{{{0(+x).
Notes
:
C'est un hôte pour les vers mopane (Imbrasia belina) qui sont mangés.
Aussi comme Caesalpinaceae{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a host for mopane worms (Imbrasia belina) which are eaten. Also as Caesalpinaceae{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Bull. Jard. Bot. Etat 19:390. 1949 ; Fowler, D. G., 2007, Zambian Plants: Their Vernacular Names and Uses. Kew. p 30 ; Menninger, E.A., 1977, Edible Nuts of the World. Horticultural Books. Florida p 92 ; Palmer, E and Pitman, N., 1972, Trees of Southern Africa. Vol. 2. A.A. Balkema, Cape Town. p 842 ; Roodt, V., 1998, Trees & Shrubs of the Okavango Delta. Medicinal Uses and Nutritional value. The Shell Field Guide Series: Part 1. Shell Botswana. p 123 ; Royal Botanic Gardens, Kew (1999). Survey of Economic Plants for Arid and Semi-Arid Lands (SEPASAL) database. Published on the Internet; http://www.rbgkew.org.uk/ceb/sepasal/internet [Accessed 21st April 2011] ; van Wyk, B, van Wyk, P, and van Wyk B., 2000, Photographic guide to Trees of Southern Africa. Briza. p 86 ; Williamson, J., 2005, Useful Plants of Malawi. 3rd. Edition. Mdadzi Book Trust. p 73 ; www.zimbabweflora.co.zw 2011 ; www.worldagroforestrycentre.org/sea/products/afdbases/af
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :