le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Un arbre. Il atteint 15-30 m de haut. Le tronc peut mesurer 50 cm de diamètre. Les brindilles sont couvertes de poils. Les feuilles sont alternes et groupées aux extrémités de petites branches. Les limbes des feuilles sont coriaces et étroitement ovales. Ils mesurent 7 à 23 cm de long sur 3 à 8 cm de large. Ils peuvent avoir des poils en dessous. Les plants ont des feuilles simples. Les pousses fleuries sont en grappes à l'aisselle des feuilles. Les fleurs ont un doux parfum. Les fleurs sont en forme de tube et les pétales sont blancs. Le fruit est une capsule ligneuse orange terne ou brun rouille. Il est ovale et mesure 4 à 10 cm de long sur 2 à 6 cm de large. Il est densément velours avec des côtes le long de celui-ci. Il y a une graine. Il est orange et mesure 5-7 cm de long sur 2-3 cm de large. La paroi des graines est charnue et comestible{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A tree. It grows 15-30 m tall. The trunk can be 50 cm across. The twigs are covered with hairs. The leaves are alternate and clustered at the ends of small branches. The leaf blades are leathery and narrowly oval. They are 7-23 cm long by 3-8 cm wide. They can have some hairs underneath. The seedlings have simple leaves. The flowering shoots are in clusters in the axils of leaves. The flowers have a sweet scent. The flowers are tube shaped and the petals are white. The fruit is a woody capsule that is dull orange or rusty brown. It is oval and 4-10 cm long by 2-6 cm wide. It is densely velvet with ribs along it. There is one seed. This is orange and 5-7 cm long by 2-3 cm wide. The seed wall is fleshy and edible{{{0(+x).
Production
:
Ses fleurs sont des fruits presque toute l'année en Guyane{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It flowers are fruit almost all year round in Guyana{{{0(+x).
Culture
:
Les plantes sont cultivées à partir de graines{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants are grown from seed{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Grandtner, M. M. & Chevrette, J., 2013, Dictionary of Trees, Volume 2: South America: Nomenclature, Taxonomy and Ecology. Academic Press p 110 ; Polak, A. M., 1992, Major Timber Trees of Guyana. A Field Guide. Tropenbos Series 2. Wageningen. p 67
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :