Illustration Accueil Encyclopédie(s) Recherche Archives Impression Facebook Style

Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Violales >
Cucurbitaceae > Benincasa > Benincasa hispida

AVI. O



  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !




Dans "en savoir plus", je raconte les "dessous"...


A suivre !



Note alimentaire   MiamMiamMiam      |      
Note médicinale  SosSosSos







Illustration
      Illustration      

Par Francisco Manuel Blanco (O.S.A., domaine public), via wikimedia










Fiche au hasard | Sélection au hasard


  • Dénominations :

      

    • Nom botanique : Benincasa hispida (Thunb.) Cogn. (1881)

    • Synonymes français :

      gourde chinoise, melon d'hiver, courge blanche, frêne calebasse, courge cireuse, bidao, bénincasa, pastèque de Chine, gourde cendrée, courge cendrée, courge chinoise à la cire, bénincasa cérifère

    • Synonymes :

      Benincasa cerifera Savi 1818, Cucurbita cerifera Fish. (synonyme selon DPC) ;

      Dont basionyme : Cucurbita hispida Thunb. 1784 ;

    • Noms anglais et locaux :

      ash gourd, ash-pumpkin (ash pumpkin), Chinese preserving-melon , Chinese-watermelon, wax gourd, white gourd, white-pumpkin (white pumpkin), winter-melon, winter gourd, dong gua (cn transcrit), jit kua (cn transcrit), mo kuey (cn transcrit), tang kuey (cn transcrit), tse tgwa (cn transcrit), tung kua (cn transcrit), Wachskürbis (de), petha (in), kundur (id), t?gan (jp romaji), donga (ko transcrit), kundor (ms), kundur (ms), abobora-d'agua (pt), calabaza blanca (es), melon blanco (es), vaxpumpa (sv), alu-puhul (si), puchchini (local), pusani-kai (local), vella pusani kai (th), bidao (vi) ;




  • Description et culture :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description :

        Plante grimpante de la famille des citrouilles. La vigne peut mesurer 3 m de long. La plante repousse à partir de graines chaque année. Les vignes sont épaisses, sillonnées et velues. Les feuilles sont en forme de cœur avec 5 à 7 lobes. Ils sont rugueux au toucher. Les fleurs sont jaunes. Le fruit immature peut avoir une peau de différentes couleurs selon la variété. Le fruit mesure jusqu'à 30 cm de long et 20 cm de diamètre et est vert avec une couverture cireuse à maturité. Cette couche cireuse permet de conserver le fruit pendant une longue période. La forme et la taille des fruits peuvent varier selon la variété. La chair est ferme et blanche. Les fruits sont lourds - jusqu'à 8 à 45 kg{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A climbing, pumpkin family plant. The vine can be 3 m long. The plant re-grows from seed each year. The vines are thick, furrowed and hairy. The leaves are heart shaped with 5 to 7 lobes. They are rough to touch. Flowers are yellow. The immature fruit can have skin of various colours depending on variety. The fruit is up to 30 cm long and 20 cm across and green with a waxy covering when mature. This waxy layer enables the fruit to be stored for a long time. Fruit shape and size can vary with variety. The flesh is firm and white. The fruit are heavy - up to 8-45 kg{{{0(+x).

      • Production :

        Les fruits sont prêts 3 à 5 mois après la plantation. Le fruit se conserve bien à pleine maturité. Ils peuvent être conservés 6 mois à 13-15 ° C dans une atmosphère sèche. La pulpe des courges de cire peut être déchiquetée et séchée pour une utilisation ultérieure{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Fruit are ready 3-5 months after planting. The fruit keeps well when fully mature. They can be stored for 6 months at 13-15°C in a dry atmosphere. The pulp of wax gourds can be shredded and dried for later use{{{0(+x).

      • Culture :

        Il est cultivé à partir de graines. Il y a environ 1800 graines dans un kg. Les graines sont semées de 3 à 5 cm de profondeur avec un espacement de 60 à 80 cm entre les plantes. Pour permettre aux plantes de traîner sur le sol, un espacement d'environ 3 m est nécessaire. Les graines peuvent être semées en pépinière et transplantées à 15-20 cm de hauteur. Ils sont généralement plantés en monticules et autorisés à pousser sur un treillis solide. Ils peuvent être autorisés à rester au sol. Du fumier ou du compost pourris est utilisé là où il est disponible. Les plantes réagissent au sulfate d'ammoniaque. La floraison commence normalement 60 à 80 jours après la plantation. Les fleurs sont ouvertes tôt le matin. La pollinisation manuelle peut favoriser le développement des fruits. Cela devient plus important dans les zones plus froides. L'éclaircissage des fruits donne des fruits plus gros. Les pointes de croissance des plantes peuvent être taillées pour encourager la ramification ou pour limiter la croissance{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : It is grown from seeds. There are about 1800 seeds in a kg. Seed are sown 3-5 cm deep with a spacing of 60-80 cm between plants. If plants are going to be allowed to trail over the ground a spacing of about 3 m is necessary. Seed can be sown in nurseries and transplanted when 15-20 cm tall. They are usually planted in mounds and allowed to grow over a strong trellis. They can be allowed to stay on the ground. Decayed manure or compost is used where available. Plants are responsive to sulphate of ammonia. Flowering normally starts 60-80 days after planting. Flowers are open in the early morning. Hand pollination may assist fruit development. This becomes more important in colder areas. Thinning of fruit gives larger fruit. The growing tips of plants can be pruned out to encourage branching or to restrict growth{{{0(+x).



  • Multiplication :

      

    • Nombre de graines au gramme: 28/32





  • Miam Consommation (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Fruit (fruitsµ0(+x),2(+),27(+x)µ immaturesµ27(+x)µ [nourriture/alimentµ{{{2(+)µ : légumeµ27(+x)µ ; et/ou assaisonnementµ(dp*)µ, feuilleµ0(+x)µ et fleurµ0(+x)µ comestiblesµ0(+x)µ.

    Détails :

    Fruits utilisés en Inde, confits dans du vinaigre, comme condiment. Plante cultivée en particulier au Japonµ{{{27(+x)µ. Le Bénincasa cérifère est un aliment délicat, léger, qui, préparé comme le Concombre, lui est, à notre avis, bien préférable. Les auteurs qui en ont parlé avant nous expriment la même opinionµ{{{76(+x)µ. Feuilles cuites (ex. : comme potherbe) ? (qp*).



    Partie testée : fruit{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Fruit{{{0(+x)

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g) Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    92 118 28 0.7 / 15 0.6 0.6



  • Précautions Risques et précautions à prendre :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.



  • Petite histoire-géo :

      

    Aire d'origine : incertaine2(+x). :: Plus de détails et d'infos (dont zone(s) de culture) : voir GRIN ("2").



  • Autres infos :

      


    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Statut :

      C'est un légume cultivé commercialement. Ces gourdes sont cultivées dans la plupart des endroits où les Chinois ont déménagé et où le climat est suffisamment chaud. Ils sont principalement cultivés près des villes côtières de Papouasie-Nouvelle-Guinée pour être vendus aux Chinois. Ils vendent à un prix élevé. Les feuilles sont vendues sur les marchés locaux{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It is a commercially cultivated vegetable. These gourds are grown in most places where Chinese have moved and where the climate is warm enough. They are mainly grown near coastal towns in Papua New Guinea for sale to Chinese. They sell for a high price. Leaves are sold in local markets{{{0(+x).

    • Distribution :

      Une plante tropicale. Il convient aux conditions tropicales chaudes de plaine. Il fait mieux dans les zones sèches ou les saisons plus sèches. Ils sont raisonnablement tolérants à la sécheresse. La meilleure température pour la culture est de 23 à 28 ° C. Ils ont besoin d'un sol bien drainé. Ils font mieux avec un pH de 6,5. Il pousse au Népal jusqu'à 1400 m d'altitude. Au Yunnan{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : A tropical plant. It is suited to warm, lowland, tropical conditions. It does better in dry areas or drier seasons. They are reasonably drought tolerant. The best temperature for growing is 23-28°C. They need a well-drained soil. They do best with a pH of 6.5. It grows in Nepal up to 1400 m altitude. In Yunnan{{{0(+x).

    • Localisation :

      Afrique, Samoa américaines, Asie, Australie, Bangladesh, Botswana, Cambodge, Afrique centrale, Chine, Congo, Cuba, République dominicaine, Afrique de l'Est, Timor oriental, Fidji, Polynésie française, Guam, Guyana, Haïti, Hawaï, Himalaya, Inde, Indochine, Indonésie, Japon, Kenya, Laos, Madagascar, Malawi, Malaisie, Marquises, Mozambique, Myanmar, Nauru, Népal, Nouvelle-Calédonie, Nord-est de l'Inde, Pacifique, Pakistan, Papouasie-Nouvelle-Guinée, PNG, Philippines, Asie du Sud-Est, Singapour, Salomon Îles, Afrique australe, Amérique du Sud, Sri Lanka, Tahiti, Tanzanie, Thaïlande, Timor-Leste, Tonga, Tuvalu, USA, Vanuatu, Vietnam, Antilles, Zambie, Zimbabwe{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Africa, American Samoa, Asia, Australia, Bangladesh, Botswana, Cambodia, Central Africa, China, Congo, Cuba, Dominican Republic, East Africa, East Timor, Fiji, French Polynesia, Guam, Guyana, Haiti, Hawaii, Himalayas, India, Indochina, Indonesia, Japan, Kenya, Laos, Madagascar, Malawi, Malaysia, Marquesas, Mozambique, Myanmar, Nauru, Nepal, New Caledonia, Northeastern India, Pacific, Pakistan, Papua New Guinea, PNG, Philippines, SE Asia, Singapore, Solomon Islands, Southern Africa, South America, Sri Lanka, Tahiti, Tanzania, Thailand, Timor-Leste, Tonga, Tuvalu, USA, Vanuatu, Vietnam, West Indies, Zambia, Zimbabwe{{{0(+x).

    • Notes :

      Il n'y a qu'une seule espèce Benincasa. Parce que les porte-greffes sont résistants à plusieurs ravageurs, ils sont parfois utilisés comme porte-greffes pour la greffe sur d'autres plantes de la famille des citrouilles{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : There is only one Benincasa species. Because the rootstocks are resistant to several pests they are sometimes used as rootstocks for grafting on other pumpkin family plants{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références

      

    • Sources et/ou références : 5"Plants For A Future" (en anglais) ;

      dont classification :
      "The Plant List" (en anglais) ; 2"GRIN" (en anglais) ;

      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais), 27Dictionnaire des plantes comestibles (livre, page 48, par Louis Bubenicek), 76Le Potager d'un curieux - histoire, culture et usages de 250 plantes comestibles peu connues ou inconnues (livre, pages 53 à 56, par A. Paillieux et D. Bois) ;

      Le potager d'un curieux - histoire, culture et usages de 250 plantes comestibles, peu connues ou inconnue (par Auguste Pailleux et Désiré Bois, 3ème édition de 1899) / détails du livre ; Semences de Kokopelli (de Dominique Guillet, 6ème édition, 2007) / détails du livre ; Tous les légumes (de Victor Renaud, éditions Ulmer, 2003) / détails du livre

      dont biographie/références : Bois, Bretschneider, Candolle A. & C. (de), Guénot, Firminger, Genies, Jones, McMillan, Menninger, Mensier, Messiaen, Mueller, Robinson W., Uphof, Usher, Virtual Science Centre, Willis :: Bubenicek, Bates & Robinson R.W., Economic botany

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Wax gourd references Benincasa hispida ; Ambasta S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 71 ; Anderson, E. F., 1993, Plants and people of the Golden Triangle. Dioscorides Press. p 203 ; Bandyopadhyay, S. et al, 2009, Wild edible plants of Koch Bihar district, West Bengal. Natural Products Radiance 8(1) 64-72 ; Bircher, A. G. & Bircher, W. H., 2000, Encyclopedia of Fruit Trees and Edible Flowering Plants in Egypt and the Subtropics. AUC Press. p 57 ; Borrell, O.W., 1989, An Annotated Checklist of the Flora of Kairiru Island, New Guinea. Marcellin College, Victoria Australia. p 66, 182 ; Brown, D., 2002, The Royal Horticultural Society encyclopedia of Herbs and their uses. DK Books. p 142 ; Brown, W.H., 1951-1957., Useful plants of the Philippines. Department of Agriculture and Natural Resources. Technical Bulletin 10. 3, Volumes. Manila. p 359-361 ; Burkill, I.H.,1935, A Dictionary of the Economic Products of the Malay Peninsula. p 255 (As Benincasa cerifera) ; Chin, H. F., 1999, Malaysian Vegetables in Colour. Tropical Press. p 45 & 51 ; Creasy, R., 2000, The Edible Asian Garden. Periplus p 57 ; A. L. P. P. de Candolle & A. C. de Candolle, Monogr. phan. 3:513. 1881 ; Deshpande, A.A., Bankapur, V.M., & Venkatasubbaiah, K.A., Studies of Floral Biology of Snake Gourd (Tricosanthes anguina L.) and Ash Gourd (Benincasa hispida Thunb. Cogn.) ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 84 ; Flora of Australia, Volume 8, Lecythidales to Batales, Australian Government Publishing Service, Canberra (1982) p 170 ; Foo, J.T.S.(ed), 1996, A Guide to Common Vegetables. Singapore Science Foundation. p 50 ; French, B.R., 1986, Food Plants of Papua New Guinea, A Compendium. Asia Pacific Science Foundation p 108 ; French, B.R., 2010, Food Plants of Solomon Islands. A Compendium. Food Plants International Inc. p 141 ; Grubben, G. J. H. and Denton, O. A. (eds), 2004, Plant Resources of Tropical Africa 2. Vegetables. PROTA, Wageningen, Netherlands. p 107 ; Grubben, G.J.H., 2004. Benincasa hispida (Thunb. ex Murray) Cogn. [Internet] Record from Protabase. Grubben, G.J.H. & Denton, O.A. (Editors). PROTA (Plant Resources of Tropical Africa / Ressources végétales de l´Afrique tropicale), Wageningen, Netherlands. {{{ https://database.prota.org/search.htm>. Accessed 14 October 2009. ; Hani Medicine of Xishuangbanna, 1999, p 699 (As Benincasa cerifera) ; Hedrick,U.P.(ed),1919, Sturtevant´s Edible Plants of the World. Dover p 96 (As Benincasa cerifera) ; Hu, Shiu-ying, 2005, Food Plants of China. The Chinese University Press. p 691 ; Japanese International Research Centre for Agricultural Science www.jircas.affrc.go.jp/project/value_addition/Vegetables ; Jardin, C., 1970, List of Foods Used In Africa, FAO Nutrition Information Document Series No 2.p 59 ; Kays, S. J., and Dias, J. C. S., 1995, Common Names of Commercially Cultivated Vegetables of the World in 15 languages. Economic Botany, Vol. 49, No. 2, pp. 115-152 ; Kiple, K.F. & Ornelas, K.C., (eds), 2000, The Cambridge World History of Food. CUP p 1775 ; Larkcom, J., 1991, Oriental Vegetables, John Murray, London, p 83 ; Leon, J., 1968, Fundamentos Botanicos de Los Cultivos Tropicales p 290 ; Macmillan, H.F. (Revised Barlow, H.S., et al) 1991, Tropical Planting and Gardening. Sixth edition. Malayan Nature Society. Kuala Lumpur. p 331 ; Manandhar, N.P., 2002, Plants and People of Nepal. Timber Press. Portland, Oregon. p 108 ; Martin, F.W. & Ruberte, R.M., 1979, Edible Leaves of the Tropics. Antillian College Press, Mayaguez, Puerto Rico. p 189 ; Martin, M.A., 1971, Introduction L'Ethnobotanique du Cambodge. Centre National de la Recherche Scientifique. Paris. ; Menninger, E.A., 1977, Edible Nuts of the World. Horticultural Books. Florida p 105 ; Nadapuri, K.S., and Singh, J., 1967, Studies on floral biology of ash gourd. (Benincasa hispida Thunb. Cogn.) Journ. Res. Lundiana 4:523-537. ; Neal,C.M.,1965, In Gardens of Hawaii. Bishop Museum Press. p 811 ; Niwano, Y. et al., 2009, Extensive Screening for Plant Foodstuffs in Okinawa, Japan with Anti-Obese Activity on Adipocytes, in vitro. Plant Foods in Human Nutrition 64:6-10 ; Ochse, J.J. et al, 1931, Vegetables of the Dutch East Indies. Asher reprint. p 183 ; Ochse, J.J., Dijkman, M.J., Soule, M.J. & Wehlburg, C., 1961, Breadfruit. in Tropical and Subtropical Agriculture. p ; Omawale, 1973, Guyana's edible plants. Guyana University, Georgetown p 81 ; Peekel, P.G., 1984, (Translation E.E.Henty), Flora of the Bismarck Archipelago for Naturalists, Division of Botany, Lae, PNG. p 547, 546 ; Pham-Hoang Ho, 1999, An Illustrated Flora of Vietnam. Nha Xuat Ban Tre. p 569 ; Phon, P., 2000, Plants used in Cambodia. © Pauline Dy Phon, Phnom Penh, Cambodia. p 93 ; Plants For A Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. https://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Plants of Haiti Smithsonian Institute https://botany.si.edu/antilles/West Indies ; Purseglove, J.W., 1968, Tropical Crops:Dicotyledons, Longmans. p 101 ; Rashid, H. E., 1977, Geography of Bangladesh. Westview. p 263 (As Benincasa cerifera) ; Schneider, E., 2001, Vegetables from Amaranth to Zucchini: The essential reference. HarperCollins. p 293, 702 ; Sharma, B.B., 2005, Growing fruits and vegetables. Publications Division. Ministry of Information and broadcasting. India. p 165 ; Smith, P.M., 1979, Wax gourd, in Simmonds, N.W., (ed), Crop Plant Evolution. Longmans. London. p 306 ; Solomon, C., 2001, Encyclopedia of Asian Food. New Holland. p 175, 177 ; Staples, G.W. and Herbst, D.R., 2005, A tropical Garden Flora. Bishop Museum Press, Honolulu, Hawaii. p 264 (Drawing) ; Tanaka,T., 1976, Tanaka's Cyclopedia of Edible Plants of the World. Keigaku Publishing, Tokyo. ; Terra, G.J.A., 1973, Tropical Vegetables. Communication 54e Royal Tropical Institute, Amsterdam, p 29 ; Tindall, H.D., & Williams, J.T., 1977, Tropical Vegetables and their Genetic Resources, International Board for Plant Genetic Resources, Rome, p 48 ; Tindall, H.D.,1968, Commercial Vegetable Growing Oxford p 164f. ; Tindall, H.D., 1983, Vegetables in the tropics. Macmillan p. 147 ; Tronickova, E. & Krejcova, Z., 1987, Ortaggi, Instituto Geografico de Agostini, Cecoslovacchia. p 156 ; Uprety, Y., et al, 2012, Diversity of use and local knowledge of wild edible plant resources in Nepal. Journal of Ethnobotany and Ethnomedicine 8:16 ; USDA, ARS, National Genetic Resources Program. Germplasm Resources Information Network - (GRIN). [Online Database] National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville, Maryland. Available: www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/econ.pl (10 April 2000) ; van Wyk, B., 2005, Food Plants of the World. An illustrated guide. Timber press. p 85 ; Walter, A. & Lebot, V., 2007, Gardens of Oceania. ACIAR Monograph No. 122. p 175 ; Wealth of India, 1959, Council of Scientific and Industrial Research, New Delhi p 173 ; Woodward, P., 2000, Asian Herbs and Vegetables. Hyland House. p 30 ; Yang, Si-Lin and Walters, T. W., 1992, Ethnobotany and the role of the Cucurbitaceae of China. Economic Botany, Vol. 46, No. 4, pp. 349-367 ; Yuncker, T.G., 1959, Plants of Tonga, Bernice P. Bishop Museum, Hawaii, Bulletin 220. p 261

    • Recherche de/pour :









Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite

marmiton
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :
Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Recherche via Google
:




Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site (https://lepotager-demesreves.fr) ; cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons

Partager sur Facebook

Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !