Coeur (menu général)

Un arbuste ou un petit arbre. Il atteint 6 m de haut. La plante a des épines par groupes de quatre aux extrémités des branches. Il peut perdre ses feuilles pendant la saison sèche. Les fleurs sont blanches ... (traduction automatique)
→suite

Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir
     ⬀
Le Menu donne accès au menu
(c'est votre point de repère) 😊 ;

En dessous vous avez la classification, à partir de la vie (Vita, premier rang) jusqu'à la classe au dessus de la plante, dont vous trouvez ensuite le nom scientifique/botanique (latin) puis le nom commun (français), le cas échéant ;
C'est aussi un lien vers la fiche complète (tout comme la ✖, en bas à droite, et le +, en dessous de la description) ;

Vient alors l'illustration (ou ce qui la remplace, en attendant), la comestibilité : Fruit pour le fruit (et/ou les graines, la pulpe, etc...), Fleur pour les fleurs (et/ou pétales, calice...), Feuille pour les feuilles (et/ou la tige, les pousses...), Racine pour les racines, et enfin Tronc pour le tronc (et/ou l'écorce, la sève...), ensuite les notes alimentaires et médicinales (de 1 à 5 étoiles), la rusticité (résistance au froid/gel) et pour finir la description suivie donc d'un + pour continuer vers la fiche complète.

Et en bas aléatoire, pour passer à une autre fiche de manière aléatoire, entre deux flèches (Flèche gauche et Flèche droite) permettant de rejoindre la fiche précédente et la suivante, pour terminer par Accueil qui ra-mène à l'accueil, Retour qui permet de revenir en arrière, Rafraichir qui rafraichit la page, et Aide qui vous amène ici 🙂
     ⬂



Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Rubiales >
Rubiaceae > Randia > Randia echinocarpa - idu : 26779
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Rubiales > Rubiaceae > Randia
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -


  • Dénominations

    :

      

    • Nom botanique :

      Randia echinocarpa Moc. & Sesse

    • Synonymes

      :

      Basanacantha echinocarpa (Moc. & Sesse ex DC.) Bullock, Genipa echinocarpa (Moc. & Sesse) A. Gray, Solena echinocarpa (Moc. & Sesse) D. Dietr

    • Noms anglais et locaux

      :

      Pickle fruit randia ;





  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Un arbuste ou un petit arbre. Il atteint 6 m de haut. La plante a des épines par groupes de quatre aux extrémités des branches. Il peut perdre ses feuilles pendant la saison sèche. Les fleurs sont blanches ou jaune pâle. Les fruits sont ronds. Les fruits mûrs sont jaunes avec de petites graines plates dans une pulpe noire{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A shrub or small tree. It grows 6 m tall. The plant has spines in groups of four at the ends of the branches. It can lose its leaves during the dry season. The flowers are white or pale yellow. The fruit are round. The ripe fruit are yellow with small flat seeds in a black pulp{{{0(+x).

      • Production

        :

        Les plantes fleurissent en juillet{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Plants flower in July{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Parties comestibles

    : fruits, écorce{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Fruit, Bark{{{0(+x).

    Détails

    : Les fruits sont consommés crus. L'écorce est hachée, moulue et bouillie et utilisée comme catalyseur pour la fabrication de boissons alcoolisées. Attention: l'alcool est une cause de cancer{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : The fruit are eaten raw.The bark is chopped, ground and boiled and used as a catalyst for making alcoholic drinks. Caution: Alcohol is a cause of cancer{{{0(+x).



    Partie testée

    : /

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    / / / /

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / / /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Statut

      :

      Le fruit est apprécié localement. Ils sont populaires auprès des enfants{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : The fruit is appreciated locally. They are popular with children{{{0(+x).

    • Distribution

      :

      C'est une plante tropicale. Il pousse dans les fourrés secs sur les coteaux. Il pousse à des altitudes faibles à moyennes. Il pousse entre 50 et 1700 m d'altitude. Il pousse dans des endroits ouverts{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It is a tropical plant. It grows in dry thickets on hillsides. It grows at low to medium altitudes. It grows between 50-1,700 m above sea level. It grows in open locations{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Amérique centrale, Mexique, Amérique du Nord{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Central America, Mexico, North America{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :



      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Altschul, S.V.R., 1973, Drugs and Foods from Little-known Plants. Notes in Harvard University Herbaria. Harvard Univ. Press. Massachusetts. no. 4202A ; Cruz, I. M., et al, 2015, Edible fruits and seeds in the State of Mexico. Revista Mexicana de Ciencias Agricolas. Vol. 6. Num. 2 pp 331-346 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 213 ; Grandtner, M. M., 2008, World Dictionary of Trees. Wood and Forest Science Department. Laval University, Quebec, Qc Canada. (Internet database http://www.wdt.qc.ca) ; Kermath, B. M., et al, 2014, Food Plants in the Americas: A survey of the domesticated, cultivated and wild plants used for Human food in North, Central and South America and the Caribbean. On line draft. p 738 ; Reis, S. V. and Lipp, F. L., 1982, New Plant Sources for Drugs and Foods from the New York Botanical Garden herbarium. Harvard. p 292 ; Thursten, T. L., et al, (Ed.), Seeking a Richer Harvest: The Archaeology of Subsistence Intensification. ; Yetman, D., 2002, The Guarijios of the Sierra Madre: Hidden People of Northwestern Mexico. University of New Mexico Press. p 219

    • Recherche de/pour :






Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !